Pređi na sadržaj

ćuše

ćuše

Imenica

[uredi]

ćuše, s


Oblici:

  1. -ta [1]
  2. ćȕše, ćȗše, ćùše [2] [1]
  3. ćȕše Orlovat [1]

Primeri:

  1. Što mȋ kȃžemo ždrȇbe, do šȇst mèsēci, kòd njȋh tȏ je šȋše, a od šȇst mèsēci nagȍre tȏ je ćȗše. [3] [4] Tovariševo Ravno Selo Čurug Gospođinci Žabalj Kać Ilandža Vršac Izbište Čenej Ivanda [1]
  2. Ȏn je prȍdo ćȕše, ȏn je prȍdo jèdno ćȕše, níje bílo ždrȇbe, nego vȉše. [5] Veliki Gaj Gospođinci Kać Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina Orlovat [1]
  3. Odvojeno se drže „ćušad” (ždrebad). [6] Jarkovac [1]
  4. Jȃ sam z brȁtom rádio na spaìluk, smo rádili s kònjima, glédili smo ćȕšad, kòbile, vránce, i[h] timárili, ránili, čȉstili štȁle. [7] [8] Boka Jaša Tomić Šurjan Neuzina Farkaždin [1]


Izvedene reči:

  1. ćušad [1]


Reference

[uredi]
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Anđelka Petrović, Pastirska terminologija Bukovca (rukopis diplomskog rada).
  3. Gordana Galetin, Iz leksičke problematike severne Šajkaške. — PPJ, 16, 1980, 59—92.
  4. Žarko Bošnjaković, Pastirska terminologija Srema. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1985, 174 str.
  5. Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 102.
  6. Milenko S. Filipović, Različita etnološka građa iz Jarkovca (u Banatu). — ZDN, 11, 1955, 81—117, str. 103.
  7. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 109.
  8. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 74.

Napomene

[uredi]