Пређи на садржај

намирíвати

namirívati

namirívati (српски, ћир. намири́вати)[уреди]

Глагол[уреди]

namirívati, {{{вид}}} непрел.

Категорије: трп.


Облици:

  1. namirivati, -a, -o [1]

Значења:

  1. Hraniti stoku. [1]
  2. Nahraniti stoku ili živinu. [1]
  3. Nahraniti decu i pripremiti za spavanje. [1]
  4. Obaviti sve potrebne poslove u kući. [1]
  5. Isplatiti, izmiriti dugovanja. [1]
  6. Naplatiti, podmiriti svoja potraživanja. [1]
  7. Snabdeti se, opskrbiti se. [1]
  8. Nagoditi se, sporazumeti se. [1]

Примери:

  1. I mȉ tȕ ȍnda namìrujēmo rȇdom ȏvce, pa svȋnje, pa gòveda zȁdnja. Лаћарак [1]
  2. Svȁki dȃn namìrīvam mȃrvu dváred, zȁjtra i prȉdveče, a kad je vrućìna, i u pódne. [2] [3] [4] Јаша Томић Бачинци Обреж Каћ Ново Милошево Башаид Нови Бечеј Шурјан Бока Неузина Фаркаждин Деска Варјаш Иванда [1]
  3. Jȁ mȏram da òstanem da namìrīvam. Елемир [1]
  4. Ìdēm da nàmīrim mȃrvu. [5] Нови Кнежевац Бачинци Лаћарак Буковац Бечеј Каћ Кикинда Тараш Јаша Томић Шурјан Бока Неузина Томашевац [1]
  5. Moram odma da namirim živinu. Обреж [1]
  6. Sad je vreme da namiriš konja i krave. Нови Сад [1]
  7. Čim namirim marvu, ću da dođem kod tebe. [2] Јасеново Неузина Избиште Црвена Црква [1]
  8. Pȍsle dȏđemo kȕći, namȋrimo kònje. Томашевац [1]
  9. Kad dȏđe vȅče, jȃ štrȉkam, nàmīrim dȅ cu, štrȉkam, a ȏn lèži, čìta nȍvi ne i òdmāra. Арадац [1]
  10. Kòt kuće bȁba nàmīri, vèčeru sprȅmi, dȅda kònje rȃni i lȇgamo. Томашевац Суботица [1]
  11. Tàkē smo domàćice bíle, dok dȏđe gȁzda, svȅ već nàmīreno, ònak njȅga sprȅmaš i svȅ oko njèga. Јаша Томић Шурјан Бока Неузина [1]
  12. Mora da prodam jednu svinju da namirim dugove. Јасеново [1]
  13. Ja sam namirio na vreme svoja potraživanja. Бегеч [1]


Изведене речи:

  1. nàmīren [1]


Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. 2,0 2,1 Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 130. Грешка код цитирања: Неисправна ознака <ref>; назив „Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам.” је дефинисано више пута с различитим садржајем
  3. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 231.
  4. Милена Шурјановић, Средња врата. Нови Сад (Прометеј), 2005, 149 стр, стр. 22.
  5. Анђелка Петровић, Пастирска терминологија Буковца (рукопис дипломског рада).

Напомене[уреди]