приватити

приватити

приватити (српски, lat. privatiti)[уреди]

Глагол[уреди]

приватити, {{{вид}}} непрел.

Облици:

  1. -им [1]
  2. -ам [1]

Значења:

  1. Примити (руком или чим другим), узети што из руке онога који даје или предаје. Бечеј[1]
  2. Дочекати госте. [1]
  3. Латити се неког посла, почети нешто радити. [1]
  4. Почети јести или пити, послужити се јелом или пићем. [1]
  5. Примати (руком или чиме другим), узимати што из руке онога који даје или предаје. [1]

Примери:

  1. Шта̏ла̄р, о̑н прѝва̄ти ко̀ње и ра̑ни ји. Мокрин [1]
  2. Пу̏шћа̄р прѝва̄ти сно̏п и пу̏сти у тре̏ш. [2] [3] Меленци Ново Милошево Елемир [1]
  3. О̀нај прѝва̄ти, јѐдан ѝде до́ле а јѐдан го́ре, да би о̀ни ува́тили ту тр̀ску. Ђала [1]
  4. Посли игре излезне млада прид врата, јербо она мора тамо седети и гошће приватити. [4] [4] Крашово [1]
  5. Са̏[д] тре̏ба о̀пет да се прѝва̄тимо по̀сла. Башаид Ново Милошево [1]
  6. Место да се прѝвати не̏ке ра́дње, о̑н кра́де Бо̏гу да̑не, а по̏сле кад би̏де до̏цкан, ће да га пи̑та ста̏рос ди̏ му би́ла мла̏дос. Јаша Томић Шурјан Бока Неузина [1]
  7. Нѐмој два̑ред да ми ка̑жеш; ја̑ ако се прѝва̄тим, све̏ ћу да по̏јем. Бока Ново Милошево Јаша Томић Шурјан Неузина [1]
  8. Привати се мало чварака, јер ручак неће још скоро. Черевић Кикинда [1]
  9. О̏ндак и̏ма један џа̀ка̄р што прѝваћа џа́кове и та̑ј ме̏ће на ка̏нтар да се ме̏ри. [2] [3] [5] Меленци Черевић Ђала Српска Црња Елемир [1]
  10. О̀ве ма̏ње прѝваћа о̀на. Бачко Петрово Село [1]


Изведене речи:

  1. прѝваћати [1]


Синоними:

  1. прихватити [1]


Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. 2,0 2,1 Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 117, 141. Грешка код цитирања: Неисправна ознака <ref>; назив „Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине.” је дефинисано више пута с различитим садржајем
  3. 3,0 3,1 Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 348.
  4. 4,0 4,1 Јован Живојновић, Крашовани — белешке, народни обичаји и примери језика. — ЛМС, 242, 1907, 42—67, стр. 61. Грешка код цитирања: Неисправна ознака <ref>; назив „Јован Живојновић, Крашовани — белешке, народни обичаји и примери језика.” је дефинисано више пута с различитим садржајем
  5. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 242.

Напомене[уреди]