Разговор с корисником:Њанузовиц
Додај темуИзглед
Последњи коментар: Mickey Mystique, пре 9 година у теми Превод на друге језике
Превод на друге језике
[уреди]Молим те, када попуњаваш шаблон за превод на друге језике, све што је потребно да копираш је она реч која се преводи, и то само прво значење. Дакле, овако:
- што се попуњава на овај начин {{П|es|1|cuarto}}
- а не овако:
- Шпански: [1] cuarto (es) m, habitación (es) f, pieza (es) f, sala (es) f, (Mexico) recámara f (a bedroom) ☞es
- Стварно се трудим да ти укажем на ову грешку, али не обраћаш пажњу на претходно урађене речи. Молим те, пређи кроз овај списак својих речи и поправи их. Требало би и колегама да укажеш на то. Поздрав! --Мицкеy Мyстиqуе (разговор) 23:51, 4. јануар 2015. (ЦЕТ)