إِبْرِيقٌ
إِبْرِيقٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
أَبَارِيقُ | إِبْرِيقَانِ | إِبْرِيقٌ | Nominativ |
أَبَارِيقَ | إِبْرِيقَيْنِ | إِبْرِيقٍ | Genitiv |
أَبَارِيقَ | إِبْرِيقَيْنِ | إِبْرِيقًا | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
الأَبَارِيقُ | الإِبْرِيقَانِ | الإِبْرِيقُ | Nominativ |
الأَبَارِيقَ | الإِبْرِيقَيْنِ | الإِبْرِيقِ | Genitiv |
الأَبَارِيقَ | الإِبْرِيقَيْنِ | الإِبْرِيقَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- ibrik
- bokal
Poreklo:
- Preuzeto iz persijskog jezika, آبریز (âbriz).
Primeri:
- .كَسَرَتْ إِبْرِيقَ خِلَالَ كَانَ يَغْسِلُهُ
- Slomila je bokal dok ga je prala.
Izreke i poslovice:
- .يَجِبُ تَفْرِيغَ المَيَاهِ القُذْرَةِ مِنْ الإِبْرِيقِ قَبْلَ أَنْ تَمْلَأَهُ مَعَ المَيَاةِ النَّظِيفَةِ
- Moraš prosuti prljavu vodu iz bokala pre nego što ga napuniš čistom.
- -Idris Šah
Asocijacije:
- مَاءٌ - voda
- مَشْرُوبَاتٌ - piće
- قَهْوَةٌ - kafa
Izvedene reči:
- إِبْرِيقُ الزَيْتِ - kanta za đubre
- إِبْرِيقُ الشَايِ - čajnik
- إِبْرِيقُ القَهْوَةِ - džezva
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|