svaćati

Пређи на навигацију Пређи на претрагу

svaćati

svaćati (српски, ћир. сваћати)[уреди]

Глагол[уреди]

svaćati, {{{вид}}} непрел.

Облици:

  1. -am [1]
  2. -im [1]

Значења:

  1. Razumevati, poimati, shvatati. [1]

Примери:

  1. Nè svaćamo. [2] [3] Меленци Итебеј [1]
  2. Sȁd me svȁćāte kȁko sam rȅko? Ђала [1]
  3. Sȁd jȁ ko déte, onàko, sȅdam gȍdina, kȍlko s[e] tȍ svȁta, zàvolem jȁ tȕ škȏlu. [2] [3] Лаћарак Банатско Аранђелово [1]
  4. Nísam mògla da je svȁtim. [2] Фаркаждин [1]
  5. Mȁma, mȏraš da me svȁtiš. [2] Павлиш Итебеј [1]
  6. Ja nȅ mogu da svȁtim, nísam nȉkad píto. Ђала [1]


Изведене речи:

  1. svȁtiti [1]


Синоними:

  1. ubardati [1]


Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 86. Грешка код цитирања: Неисправна ознака <ref>; назив „Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам.” је дефинисано више пута с различитим садржајем Грешка код цитирања: Неисправна ознака <ref>; назив „Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам.” је дефинисано више пута с различитим садржајем Грешка код цитирања: Неисправна ознака <ref>; назив „Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам.” је дефинисано више пута с различитим садржајем
  3. 3,0 3,1 Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 242.

Напомене[уреди]