pramdeda

pramdeda

pramdeda (српски, ћир. прамдеда)[уреди]

Именица[уреди]

pramdeda, м

Значења:

  1. Babin ili dedin otac. [1] Беркасово Черевић Мокрин Иђош Јасеново[2]

Примери:

  1. Tȏ j[e] mȏj dȅda i májka još od mȏg pràdede — deda Bóje naslédili. [3] Лаћарак Сремска Митровица Чента [2]
  2. Tȏ joj kúpio njȇn ótac, deda Pája, tȍ je tvȏj pràndeda. [4] [5] [6] Велики Гај Турија Српски Крстур Српска Црња Итебеј Меленци Бока Перлез Фаркаждин Чента [2]
  3. A naìšō tvȏj pràndeda. Дероње [2]


Референце[уреди]

  1. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 400, 401.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  3. Мирослав Николић, Неке особине српског говора у Чипу код Будимпеште. — ЈФ, Х£IХ, књ. ХII, 1993, 137—153, стр. 146.
  4. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 143.
  5. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 401.
  6. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 31.

Напомене[уреди]