Пређи на садржај

pòmrēti

pòmrēti

Глагол

[уреди]

pòmrēti, {{{вид}}} непрел.

Облици:

  1. pomreti, pȍmre [1]

Значења:

  1. Umreti svi redom. [1]

Примери:

  1. Òni su pȍmrli. Шимановци [1]
  2. Kad mi pȍmrli ròditēlji, dȍbili smo mȁlo zèmlje od ròditēlja. [2] [3] [4] [5] [6] [7] Бата Ердевик Сремска Каменица Сремски Карловци Чуруг Ђала Итебеј Шурјан Бока Перлез Чента Фаркаждин Чип [1]
  3. Ìmala sam i sèstru, ìmala sam i brȁta — i tȏ su pȍmrli. Бачинци [1]


Синоними:

  1. poumirati [1]


Референце

[уреди]
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Велимир Михајловић—Гордана Вуковић, Српскохрватска лексика рибарства. Нови Сад (Филозофски факултет), 1977, 457 стр.
  3. Љиљана Недељков, Пчеларска терминологија Војводине (рукопис докторске дисертације).
  4. Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 18.
  5. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 86, 119.
  6. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 199.
  7. Мирослав Николић, Неке особине српског говора у Чипу код Будимпеште. — ЈФ, Х£IХ, књ. ХII, 1993, 137—153, стр. 142, 151.

Напомене

[уреди]