logov
Изглед
logov
Именица
[уреди]logov, м
Облици:
Значења:
- Treći konj koji je uporedo sa druga dva upregnut u kola ili plug. [2][1]
- Treći konj koji ide pored zaprege a nije upregnut. [1]
- Ždrepčanik koji služi za uprezanje trećeg konja u kola ili plug. [1]
Примери:
- Òrati na lógov. Trȅći kȍnj prílikom òrānja zòvē se lógov. [3] [4] [5] Јарак Јамена Моровић Гибарац Моловин Сремска Рача Вишњићево Бачинци Беркасово Сот Мартинци Кукујевци Ердевик Грабовци Кленак Платичево Хртковци Вогањ Шуљам Лежимир Свилош Купиново Огар Јазак Врдник Черевић Бољевци Карловчић Прхово Мали Радинци Нерадин Сремска Каменица Буковац Сурчин Војка Голубинци Марадик Крушедол Батајница Белегиш Крчедин Товаришево Бегеч Футог Нови Сад Каћ Госпођинци Ново Милошево Нови Бечеј Итебеј Иланџа Опово Јасеново [1]
- Lògōv je bio mlȃd kȍnj kòjeg ùprēgneš ko trȅćeg da vúče kȍla. Нови Сад [1]
- Kad se čenejska crnica raskalja, ni dva snažna no ni u sa ni su u sta nju da po vu ku du gač ka ko la pu na ku ku ruza. Zbog to ga se u ko la upre za lo tri ko nja (dva nor mal na i tre ći na lo gov). To se prak ti ko va lo i u ora nju dva ge rom, u ko šnji ži ta sno po ve začicom. [6] [7] Ченеј Равно Село Ново Милошево [1]
Референце
[уреди]- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
- ↑ Радивој Прокопљевић, Чудесна моћ сремске клепетуше. Рума (Српска књига), 2002, 150 стр, стр. 75.
- ↑ Жарко Бошњаковић, Пастирска терминологија Срема. Нови Сад (Филозофски факултет), 1985, 174 стр.
- ↑ Анђелка Петровић, Пастирска терминологија Буковца (рукопис дипломског рада).
- ↑ Миленко С. Филиповић, Војвођански ћилими у народним обичајима. — ЗДН, 2, 1951, 75—82, стр. 79.
- ↑ Љиљана Радуловачки, Сарачки занат у Срему. — Рад, 1988—1989, 301—313, стр. 303.
- ↑ Коњи врани. 1987, 326 стр, стр. 124.