kuga

kuga

kuga (српски, ћир. куга)[уреди]

Именица[уреди]

kuga, ж

Категорије: мед.об.


Облици:

Значења:

  1. Zarazna bolest među svinjama. [1] Буковац[2]
  2. Bolest poklopljenog pčelinjeg legla. [2]
  3. Isto. [2]
  4. Bolest nepoklopljenog pčelinjeg legla. [2]

Примери:

  1. Njȇvi ròditelji su pȍmrli od kȕge. Бачинци Сусек Лаћарак Свилош Черевић Суботица Ђурђево Ново Милошево Ловра [2]
  2. Bȕde trȕlo léglo, òmlitavi sȃće, tȏ je kȕga. [3] Футог Вашица Јаково Верушић Жедник Сомбор Бачко Петрово Село Бачки Брестовац Врбас Србобран Чуруг Змајево Товаришево Жабаљ Каћ Мошорин Зрењанин Јаша Томић Велико Средиште Дебељача Вршац Сефкерин Долово Бела Црква Ковин [2]
  3. Amèrička kȕga, tȏ ùgine lȃrva, tȏ se svȅ tȅgli iz ćèlije. [3] Черевић Бешеново Кленак Рума Карловчић Светозар Милетић Гардиновци Радојево Српска Црња Башаид Итебеј Алибунар [2]
  4. Za jed no pedȅst do stȍ mȅta ra — osȅća se tȁ smrȃd o[d] tȅ ȁme rič ke kȕge. Избиште [2]
  5. Èvrōpska kȕga je blȁži ȍblik gnjilòće, dȃ se léčiti. [3] Черевић Бешеново Кленак Јарак Змајево Каћ Мошорин Гардиновци Томашевац Идвор Дебељача [2]


Изрази:

  1. Dàbōgda ga ˜ ìzela ("Š Bk N"). Јаша Томић Шурјан Бока Неузина [2]
  2. ˜ te našla, da te nađe! Јасеново [2]
  3. ˜ te našla, dabogda! [2]

Референце[уреди]

  1. Анђелка Петровић, Пастирска терминологија Буковца (рукопис дипломског рада).
  2. 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 2,11 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  3. 3,0 3,1 3,2 Љиљана Недељков, Пчеларска терминологија Војводине (рукопис докторске дисертације).

Напомене[уреди]