kostirati

kostirati

kostirati (српски, ћир. костирати)[уреди]

Глагол[уреди]

kostirati, {{{вид}}} непрел.

Именица[уреди]

kostirati, {{{род}}}

Облици:

  1. kòstīram [1]
  2. kòstīram se [1]
  3. kòstīrim [1]

Значења:

  1. Pripremati obroke nekome, imati nekoga na hrani. [1]
  2. Hraniti se van kuće (u tuđem domaćinstvu, u restoranu i sl.). [1]
  3. Poslužiti se hranom. [1]
  4. Uzimanje obroka van kuće (u tuđem domaćinstvu, u restoranu i sl.). Суботица[1]

Примери:

  1. Pa su nas hȑđavo kostírali ȍnda. Санад [1]
  2. Mène vrédi da je kòstīram jebo svȅ ìmam u bášti. [2] [3] Јаша Томић Ђурђево Бачка Паланка Товаришево Обровац Силбаш Неузина Бока Шурјан Фаркаждин [1]
  3. Dȉ se kòstīraš tàmo, u vároši? Лаћарак [1]
  4. Kod kòga se kòstīrate? Нови Кнежевац Бачинци Суботица Пачир Турија Чуруг Госпођинци Жабаљ Ђурђево Каћ Ново Милошево Црвена Црква Иванда [1]
  5. Koštaj malo, nećeš skoro kući. Kostiraj se slobodno da vidiš kako mi kuvamo. [4] [1]


Изведене речи:

  1. se [1]
  2. kostírānje [1]


Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 58, 129, 189.
  3. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 164, 262, 452.
  4. Љиљана Радуловачки, Традиционална исхрана Срба у Срему. Нови Сад (Матица српска), 1996, 95 стр, стр. 10.

Напомене[уреди]