Пређи на садржај

уза̀јимати

уза̀јимати

уза̀јимати (српски, lat. uzàjimati)[уреди]

Глагол[уреди]

уза̀јимати, {{{вид}}} непрел.

Облици:

  1. -ам, узајимати [1]

Значења:

  1. Узимати или давати на зајам, позајмљивати. [1]

Примери:

  1. Сиро̀та сам би́ла ал ни̏кад ни́сам узајимала. [2] [3] Чуруг Сомбор Сивац Турија Равно Село Госпођинци Жабаљ Каћ [1]
  2. П[а] о̀тине и у̀за̄јми. [3] [4] Зрењанин Шајкаш Каћ Иванда [1]
  3. Ни̏кад у живо̀ту ни́смо уза́јмили. Сремска Каменица [1]
  4. Тра́жио је да му у̀зајмӣм па̏ре а сад је забо̀равио да тре̏ба да и[х] вра̑ти. Бачинци [1]
  5. Морам да узајмим новце да платим штајер. [5] Ченеј [1]


Изведене речи:

  1. узајмити [1]


Референце[уреди]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Гордана Галетин, Из лексичке проблематике северне Шајкашке. — ППЈ, 16, 1980, 59—92.
  3. 3,0 3,1 Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 206. Грешка код цитирања: Неисправна ознака <ref>; назив „Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине.” је дефинисано више пута с различитим садржајем
  4. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 99, 285.
  5. Биљана Марић, Из лексике Ченеја (румунски Банат) (рукопис дипломског рада).

Напомене[уреди]