прода́вати
Изглед
прода́вати
Глагол
[уреди]Примери:
- Те̏тка мо̀ја прода́вала и си̏р и мле́ко. Сремски Карловци [1]
- Ни́сам ра̏д да про̀да̄јем за мо̑г живо̀та. Госпођинци [1]
- При̏ко лета про̀да̄је ја̏гањце. [2] [3] Башаид Дероње Ченеј Ново Милошево Итебеј Меленци [1]
- И про̀дајем ја̏ о̀вог ра̑ног па̏радајса. Велики Гај [1]
- Пре́дем, штри̏ка̄м, но̏сим да про̀дајем ча̀рапе. Арадац [1]
- Јѐдан де̏да прода́је не̏ки ча̀ршав. Томашевац [1]
- Та̑ пче̏ла се не прода̏је та́ко. Рецимо, пче̏ла се да́је... да и о̑н за̀пати то̑. Иланџа [1]
- Шта̏ прете́че то̏ прода̑м. [4] Вршац Нови Бечеј Итебеј Иланџа Црепаја Крушчица [1]
- О̏нда моја ма̏ти кљу̏ка гу̏ске по де̏сет-петна̑јс, па одне́се да про́да. Избиште [1]
- Но̏симо ра̀кију да прода́мо па да до̏бијемо бра̏шна. Томашевац [1]
- Та̏мо је би̏о један спа̀ија, па је о̑н про̏до има́ње па је ѝшо за Ѐнгле̄ску. [5] [6] [7] Ловра Сремски Карловци Суботица Товаришево Ченеј Госпођинци Ђала Ново Милошево Нови Бечеј Башаид Итебеј Арадац Зрењанин Бока [1]
- До̀шла Мѝла̄нка и ка̑же: „Те̏тка", ка̑же, „ја̑ мо̑рам про̀дати то̑". Бачинци [1]
- Му̏шке ја̏га̄њце прода́мо ка̀сапину, а же̏нске о̏башко чу̑вамо, зо̀то што ћеду те̑ да би̏ду за при́плод. Кумане [1]
- Оће̑ж да ти про̀дам. [8] Кумане Српски Крстур Банатско Аранђелово Кикинда Српска Црња Сенпетер [1]
Изведене речи:
Изрази:
- и рођеног оцапродати ("исто"; "И рођеног оца би продо"). [1]
- И дупепродати ("све продати"; "И дупе би продо"). [1]
- продати муда за бубреге ("подвалити некоме"). Сомбор [1]
- на̀полица — про̀палица, а а̀ре̄нда и ку̏ћупро̀да ("про̀палица, а а̀ре̄нда и ку̏ћупро̀да"). Нови Бечеј [1]
- продати јарца, купити магарца ("направити непотребну промену, која не доноси бољитак, заменити једну бескорисну ствар другом"; "Продо јарца, купио магарца"). [1]
- Иде/продаје се ко алва ("брзо и лако се продавати"). Футог Ново Милошево Вршац [1]
Референце
[уреди]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
- ↑ Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 222.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 225, 269.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 60.
- ↑ Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 133, 152.
- ↑ Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 17, 32, 122, 124.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 119, 125, 147, 149, 367.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 72, 102, 120, 124, 132.