пи́ће
пи́ће
пи́ће (српски, lat. píće)[уреди]
Именица[уреди]
пи́ће, с
Значења:
Примери:
- За пи́ће и за суми́вање. [2] Итебеј [1]
- Не пи̏је пи́ће, не пу̏ши, мо̑ра да пи̏је ле́кове. [3] [4] Избиште Бешка Сивац Госпођинци Нови Сад Ново Милошево Нови Бечеј Јасеново Крушчица [1]
- Ра̀зносе пи́ћа — ра̀кије, ви́на и свѐга. Лаћарак [1]
Изрази:
- шаљ Ме́шати се спи́ћом ("много пити"). Итебеј [1]
- ува̏тило га/је ˜ ("бити припит, пијан"). Вршац [1]
Референце[уреди]
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 243.
- ↑ Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 33, 34, 101.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 46.