Пређи на садржај

пи́ће

пи́ће

пи́ће (српски, lat. píće)[уреди]

Именица[уреди]

пи́ће, с

Значења:

  1. Пиће с мањим процентом алкохола (нпр. ликер) или неко безалкохолно пиће. Нови Сад[1]

Примери:

  1. За пи́ће и за суми́вање. [2] Итебеј [1]
  2. Не пи̏је пи́ће, не пу̏ши, мо̑ра да пи̏је ле́кове. [3] [4] Избиште Бешка Сивац Госпођинци Нови Сад Ново Милошево Нови Бечеј Јасеново Крушчица [1]
  3. Ра̀зносе пи́ћа — ра̀кије, ви́на и свѐга. Лаћарак [1]


Изрази:

  1. шаљ Ме́шати се спи́ћом ("много пити"). Итебеј [1]
  2. ува̏тило га/је ˜ ("бити припит, пијан"). Вршац [1]

Референце[уреди]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 243.
  3. Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 33, 34, 101.
  4. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 46.

Напомене[уреди]