окупати
Изглед
окупати
Глагол
[уреди]Облици:
Значења:
Примери:
- О̀кӯпаду га, обу́ку га. [2] Башаид [1]
- О̀ве жѐне што и̏мају ка̀де оку́паће мртва̀ца. Мартонош [1]
- Кад нас о̀кӯпа, о̀на на̑с ме̏те у ко̀ле̄вку. Лаћарак [1]
- О̏нда Ба́ту по̀купу, па га оку́паду, па га обрѝјају, па га довѐду. [3] Арадац Нови Кнежевац [1]
- Оку̑па га. [4] [3] Итебеј [1]
- Да се о̀кӯпамо. [5] [3] Елемир [1]
- Оку́по се. [6] Башаид [1]
Изведене речи:
Референце
[уреди]- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
- ↑ Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 128.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 234.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 56.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 151, 271.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 146.