заукати

заукати

заукати (српски, lat. zaukati)[уреди]

Глагол[уреди]

заукати, {{{вид}}} непрел.

Облици:

  1. -ам [1]

Примери:

  1. Тако кад затворе за собом врата од сватовске собе, кум „заука” (баци) некакав стари ћуп или лонац од печене глине (земљани) за њима и, ако се ћуп разбије, присутни узвикују: „Аааа, мушко, мушко!” (што значи, прво дете од младенаца биће мушко). [2] [1]
  2. Он на лаптару заука штицу тако да долази до ове друге одушке. Србобран [1]
  3. Кад је већа [сачма], она више вата, само ту треба бити спремнији човек да заукаш, да се она рашири, да увати  ; [СхЛР; РТКР]. [3] Бачко Градиште Черевић Ковиљ Кикинда Ново Милошево Кумане Елемир [1]
  4. Та̀ко дѐбо, зна̑ш, кад се за̀ука, нѐ мож да се зау̀стави. Суботица [1]
  5. Обично ако је [вршка] мало већа, то је комоција и она [риба] има маха да се заука, да пробије. [4] [5] Србобран Черевић Мокрин Ново Милошево [1]


Изведене речи:

  1. заукати се [1]


Изрази:

  1. Свети Лука снегзаука [1]

Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Миле Попов, Свадба у северном Банату. — Рад, 18—19, 1969—1970, 29—72, стр. 62.
  3. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 282.
  4. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 147, 270, 338.
  5. Велимир Михајловић—Гордана Вуковић, Српскохрватска лексика рибарства. Нови Сад (Филозофски факултет), 1977, 457 стр.

Напомене[уреди]