де́ра

де́ра

де́ра (српски, lat. déra)[уреди]

Именица[уреди]

де́ра, ж

Значења:

  1. Отвор, рупа на огради, плоту кроз коју се пролази. [1]

Примери:

  1. А конзервативци чуваду капије дрвене и сваки час се око капија мају и запушавају рупе и дере плеком од неке конзерве или пиксле. [1]
  2. Нашла кера деру на плоту па очла у башту. [2] [3] Иланџа Суботица Турија Равно Село Жабаљ Чуруг Госпођинци Ђурђево Каћ Нови Сад Бегеч Мокрин Ново Милошево Меленци Јаша Томић Шурјан Бока Неузина Орловат Ченеј [1]# А о̑н, бѐћа̄р, са̀мо ви́рӣ на ко̀м ши ницу кроз де́ру. Лаћарак Бачинци [1]


Синоними:

  1. буџа [1]


Референце[уреди]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Гордана Галетин, Из лексичке проблематике северне Шајкашке. — ППЈ,6,980, 59—92, стр. 65.
  3. Биљана Марић, Из лексике Ченеја (румунски Банат) (рукопис дипломског рада).

Напомене[уреди]