all roads lead to Rome

Енглески[уреди]

Етимологија[уреди]

Modern wording of medieval sentiment; apparently originally a reference to Roman roads generally and the Milliarium Aureum (Golden Milestone) specifically.[1]

Appears in the Script error: The function "calque" does not exist. form mīlle viae dūcunt hominēs per saecula Rōmam (a thousand roads lead men forever to Rome) in Liber Parabolarum, 591 (1175), by Alain de Lille.[2]

The earliest English form appears to be “right as diverse pathes leden the folk the righte wey to Rome”, in A Treatise on the Astrolabe (Prologue, ll. 39–40), 1391, by Geoffrey Chaucer.[3][4][5][6]

Пословица[уреди]

all roads lead to Rome

  1. Different paths can take one to the same goal.
    Синоним: there's more than one way to skin a cat

Преводи[уреди]

Референце[уреди]

  1. Schaaf, P. (1867/1886) Ante-nicene fathers: The Apostolic fathers, Justin Martyr, Irenaeus, volume 1, electronic reprint edition, Grand Rapids, MI, USA: CCEL: Roberts, A. & Donaldson, J, Eds., page 1
  2. Samuel Singer; Kuratorium Singer (1995), Walter de Gruyter, editor, Thesaurus Proverbiorum Medii Aevi: Lexikon der Sprichwörter des Romanisch-germanischen Mittelalters[1], →ISBN, page 355
  3. A Treatise on the Astrolabe, Part 1
  4. Gregory Y. Titelman (1996) Random House Dictionary of Popular Proverbs and Sayings, →ISBN, page 8
  5. Linda Flavell; Roger Flavell (1993) Dictionary of Proverbs and their Origins
  6. “User Groups : Who Said It? : all roads lead to Rome”, in Quoteland.com[2], (please provide a date or year)