Додатак:Немачки фонетски алфабет
Изглед
Немачки
[уреди]Спеловани алфабет (2022 верзија)
[уреди]According to DIN 5009 (2022 version), which is valid for Germany, the following German names and words are assigned to letters of the alphabet for clearer enunciation on the telephone.
Former version of the German Spelling alphabet
[уреди]In the former version which is still valid for Germany in areas outside of office applications, the following German names and words are assigned to letters of the alphabet for clearer enunciation on the telephone. Both historic versions, and versions for Austria and Switzerland, differ significantly.
- A – Anton (/aː/ wie /ˈantoːn/)
- Ä – Ärger (/ɛː/ wie /ˈɛʁɡɐ/)
- B – Berta
- C – Cäsar (/t͡seː/ wie /ˈt͡sɛːzaʁ/)
- Ch – Charlotte (/t͡seːˈhaː/ wie /ʃaʁˈlɔtə/ (sic!))
- D – Dora
- E – Emil
- F – Friedrich
- G – Gustav
- H – Heinrich
- I – Ida
- J – Julius
- K – Kaufmann (Sometimes "Kurfürst" is used, which stems from a historic version.)
- L – Ludwig
- M – Martha
- N – Nordpol
- O – Otto
- Ö – Ökonom
- P – Paula
- Q – Quelle
- R – Richard
- S – Samuel (Often "Siegfried" is used, which stems from a historic version.)
- Sch – Schule (/ˈɛsˈt͡seːˈhaː/ wie /ˈʃuːlə/)
- ẞ – Eszett (/ɛsˈt͡sɛt/)
- T – Theodor
- U – Ulrich
- Ü – Übermut
- V – Viktor (/faʊ̯/ wie /ˈvɪktoɐ̯/ (sic!))
- W – Wilhelm
- X – Xanthippe (Sometimes "Xaver" is used, which stems from Austrian and Swiss versions.)
- Y – Ypsilon
- Z – Zacharias (Sometimes "Zeppelin" is used, which stems from a historic version.)
When reading the complete spelling alphabet from A to Z for practice, umlauts, "ch", "sch", and "ẞ" are often omitted and "wie" is inserted between a letter and the corresponding name, i.e., "A wie Anton, B wie Berta, C wie Cäsar, etc."
Швајцарска варијанта
[уреди]Austrian variant
[уреди]Видите и
[уреди]- ICAO spelling alphabet
- Buchstabiertafel на the Немачки Википедији.Википедији de
- Buchstabieralphabet on the German Wiktionary.
- DIN 5009 на the Немачки Википедији.Википедији de