Susanne

Idi na navigaciju Idi na pretragu

English[uredi]

Proper noun[uredi]

Susanne

  1. A female dato ime, from the Nemački form of Susan.

Danish[uredi]

Proper noun[uredi]

Susanne

  1. A female dato ime, cognate with English Susan.

Related terms[uredi]

  • , , ,

    References[uredi]

    • [1] Danskernes Navne, based on CPR data: 40 863 females with the given name Susanne have been registered in Denmark between about 1890 (=the population alive in 1967) and January 2005, with the frequency peak in the 1960s. Accessed on 19 May, 2011.

    German[uredi]

    Etymology[uredi]

    From Hebrejski.

    Pronunciation[uredi]

    Proper noun[uredi]

    Susanne

    1. A female dato ime, cognate to Susan.

    Norwegian[uredi]

    Etymology[uredi]

    From Nemački Susanne.

    Proper noun[uredi]

    Susanne

    1. A female dato ime, cognate to Engleski Susan.

    Swedish[uredi]

    Etymology[uredi]

    Variant of the biblical Susanna. First recorded in Sweden in 1878.

    Proper noun[uredi]

    Susanne c (genitive Susannes)

    1. A female dato ime.
      • 1993 Kerstin Ekman, Händelser vid vatten, Bonniers (1995), →ISBN, page 215:
        Hon hade delat rum med två kvinnliga kusiner. De hette Susanne och Vivianne. De var lika larviga som sina larviga namn. Hon hade haft dåligt samvete för att hon tyckte så.
        She had shared a room with two female cousins. They were called Susanne and Vivianne. They were as silly as their silly names. She had had a bad conscience for thinking so.

    References[uredi]

    • Roland Otterbjörk: Svenska förnamn, Almqvist & Wiksell 1996, →ISBN
    • [2] Statistiska centralbyrån and Sture Allén, Staffan Wåhlin, Förnamnsboken, Norstedts 1995, →ISBN: 51 304 females with the given name Susanne living in Sweden on December 31st, 2010, with the frequency peak in the 1960s. Accessed on 19 June 2011.