džibra

džibra

džibra (srpski, lat. džibra)[uredi]

Imenica[uredi]

džibra, ž

Oblici:

  1. džȉbra, džíbra Jarak [1] [2]

Značenja:

  1. Ostatak komine posle pečenja rakije. [2]

Primeri:

  1. Ostatak od pečenja rakije zove se „džibra”. U nju i danas sipaju šećer i ponovo peku rakiju koju zovu „šećeruša” ( — Čr; J) [RSB]. [3] [2]
  2. Dete je upalo u bazen sa džibrom i jedva su ga spasli. Begeč [2]
  3. Ako je džibra od šljiva, onda je rado jedu svinji, zbog koštica. Novo Miloševo [2]
  4. Jȕ, bȍže, al smr̀di i tȃ džȉbra i ràkija ko[d] tȏg Čéde, lȇpo stòmāk da ti se prѐvrne, a i ȏn ko da célim sѐlu pѐče ràkiju. Jaša Tomić Susek Sviloš Melenci Šurjan Boka Neuzina Ilandža [2]


Sinonimi:

  1. múra [2]


Reference[uredi]

  1. Gordana Vuković, Terminologija kuće i pokućstva u Vojvodini. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1988, 508 str.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  3. Ljiljana Radulovački, Tradicionalna ishrana Srba u Sremu. Novi Sad (Matica srpska), 1996, 95 str, str. 49.

Napomene[uredi]