Pređi na sadržaj

pofaliti

pofaliti

pofaliti (srpski, lat. pofaliti)

[uredi]

Glagol

[uredi]

pofaliti, {{{vid}}} neprel.

Značenja:

  1. Pomanjkati, oslabiti. [1]
  2. Učiniti pogrešku. [1]
  3. Izostaviti, promašiti. [1]

Primeri:

  1. Mѐni stòmāk nȅšto pòfalio. Kula [1]
  2. Kad med pofali, ono daje jaku kiselinu. [2] Deronje Sremska Mitrovica Mol Žabalj Bašaid Elemir [1]
  3. Vàlda sam jùče pòfalila. [3] Farkaždin [1]
  4. Nѐmoj sȁ[d] da me zagòvāraš, jebo ako pòfalim kod òve svàdbene tȏrte, od sramòte nȇ ni da ѝdem. Jaša Tomić [1]
  5. Nísam pòfalio nȉgdi. [4] [5] Čenta Kać Kikinda Neuzina Ivanda [1]
  6. To si mlogo pofalio što si uradio. Jasenovo Vršac [1]
  7. Dȉškret: Kѝkӣnda, Bašàӣd, Mȅlēnce, Kȕman, Tȁroš, Vrȃnjov, Kȃrlov, Mòkrӣn [...], Józepova , Kȑstӯr (je l dȅset sȇla? — sàmo da ne pòfalim štògod!) (Ki). [6] [1]


Sinonimi:

  1. pogrešiti [1]


Reference

[uredi]
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić, dr Dragoljub Petrović; Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, Matica srpska, Novi Sad
  2. Ljiljana Nedeljkov, Pčelarska terminologija Vojvodine (rukopis doktorske disertacije).
  3. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, Šablon:Strn
  4. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 258, 350.
  5. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, Šablon:Strn
  6. Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, Šablon:Strn

Napomene

[uredi]