laditi
Appearance
laditi
Glagol
[uredi]Kategorije: ob.pren.
Oblici:
Značenja:
- Činiti nešto hladnim, rashlađivati. [1]
- Gubiti toplotu, postajati hladan. [1]
- Smirivati se, postajati ravnodušan. Vršac[1]
Primeri:
- Zatvòri vráta, šta si sȁd nàšo da lȃdiš sȍbu po òvoj zími (Kl G K; Ki Š Bk Nz Vš). [2] Jaša Tomić [1]
- A tàbārka je tȏ što lȃdi tȕ cȇv, [...] ràkija vrȅla ѝde is tȍg kàzana. Beška [1]
- Sa kríli ma lȃde u kȍšnicāma mȇd. Deronje [1]
- Kad donѐse [nektar] i mȅte u ćѐliju, lȃdi ga krílima, sàzrēva. [3] [4] Banatsko Aranđelovo Futog Tomaševac [1]
- Kad se lȃdi pa òstane, recimo, vȍsak, ȏn se stȇgne, mȇd òstane. [5] Ilandža Kać Bašaid Vršac [1]
Izvedene reči:
Izrazi:
- ˜ ȗsta ("govoriti koješta"). Novo Miloševo [1]
Reference
[uredi]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 122.
- ↑ Ljiljana Nedeljkov, Pčelarska terminologija Vojvodine (rukopis doktorske disertacije).
- ↑ Gordana Vuković, Terminologija kuće i pokućstva u Vojvodini. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1988, 508 str.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 337.