Pređi na sadržaj

žal

žal

Srpski

žal (srpski, ćir. žal)

Imenica

žal, m

Značenja:

  1. (značenje izvedeno preko sinonima) arh. pečal arh., neveselost, tuga, muka, pesn. dert pesn., jad, duševna bol, tegoba, seta, gorčina, pokunjenost, potištenost, tugovanje, snuždenost, ožalošćenost, čamotinja, očaj, setnost, žal, čemer, neutešnost, žalostivost, bol [1][n 1]

  2. (značenje izvedeno preko sinonima) jadanje, jadikovanje, lament, jadikovka, lamentiranje, prituživanje, lamentacija, žal, tugovanje, jadanje, jadikovanje, lament, jadikovka, lamentiranje, prituživanje, lamentacija, žal, tugovanje, kajanje, sažaljenje [1][n 1]

Reference

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Ćosić Pavle (2008) chapter IX, in Rečnik Sinonima (in Srpski), Beograd, Srbija: Kornet, →ISBN, page 714; republished Novi Sad,: Prometej, 2018, →ISBN, page 1356 2008 (gl. asistent i stručni konsultant Bojana Đorđević) Rečnik sinonima, Beograd: Kornet, →ISBN, page 714 (COBISS)

Napomene

  1. 1,0 1,1 Ovo značenje je izvedeno preko sinonima. Molimo vas da zamenite ovaj šablon odgovarajućim opisom značenja.