ду̀бок

ду̀бок

ду̀бок (српски, lat. dùbok)[уреди]

Прилог[уреди]

ду̀бок, прил.

Категорије: одр. вид.


Облици:

  1. -о̀ка, дубок [1]

Значења:

  1. Који има знатно растојање од површине до дна. [1]
  2. Који има растојање од површине до дна веће у поређењу с другим предметима исте врсте. [1]
  3. Просторија за намирнице, бурад и сл. дубоко укопана у земљу. [2] Мартинци[1]
  4. Остава нижег нивоа од осталих просторија у кући. [1]
  5. Који се налази испод површине. [1]
  6. Који продире вертикално наниже. Суботица[1]
  7. Улаз на самој кући. [1]
  8. Који се односи на знатно растојање од отвора према унутрашњости. [1]
  9. Темељит, уман. [1]
  10. У дубину, крећући се вертикално наниже. [1]

Примери:

  1. претежно се кртожи свака риба. Сом иде у своје гњиздо у камену, у дубоким водама [СхЛР; Бан I 289]. Перлез Стари Сланкамен Санад Тараш [1]# Да̑ј ми ду̀ bo ки ло̀нац. Тараш [1]
  2. Бра́зде би́ле дубо̀ке. Обреж [1]
  3. Ми̏слим да сам у̀да рила но̏гу о ту̑ ци̑гљу […] — у цѝпеле сам ду̀боке би́ ла. [3] [4] Зрењанин Меленци [1]# Према саопштењу др Душана Вулетића у његовом родном Кузмину […] као остава служио је „дубоки шпајз”. Та просторија је настала као део кухиње са отвореним огњиштем са мо што је била ни жег нивоа што се ти че подне повр ши не. У њу се из кухиње силазило помо ћу дрвених мердевина на метар дубине. [1]# Пре̑ се зва́ла та̑ ду̀бока вра́та. [2] Ботош [1]# Стра́шно ду̀бок чо̀век. [5] Итебеј [1]# Пр̑во мо̑рате узо̀ рати до̀бро, дубо̀ко и два́пут. [6] Сомбор [1]
  4. У̏зора̄ли смо, по̏се јали смо пше̏ницу, се̏дам ју̏та̄ра, са̏т се у̀зоре ду̀боко, и на про̀ леће̄ се си̏ју куку̀рузи. [7] Параге Ченеј [1]


Изведене речи:

  1. дубо̀ко [1]


Изрази:

  1. Имати ˜ џеп ("имати пуно новца, бити богат"). Сомбор [1]

Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. 2,0 2,1 Гордана Вуковић, Терминологија куће и покућства у Војводини. Нови Сад (Филозофски факултет), 1988, 508 стр.
  3. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 152.
  4. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 359.
  5. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 285.
  6. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 221.
  7. Марија Шпис, Фонолошки опис говора Парага. — СДЗб, књ. ХХХVII, 1991, 553—620, стр. 581.

Напомене[уреди]