Рождество
Изглед
Рождество
Именица
[уреди]Рождество, с
Облици:
Значења:
Примери:
- Такође су [мачкаре] „носили и музику”, касетофон са касетама коледарских песама и песама о рођењу Христа (о „Рождеству”). [3] Мошорин Черевић [1]
- Чѐстӣта им Крѝстово рождѐство. [4] Фаркаждин [1]
- Драги моји, честитам вам Христово рождество, Нову годину и крсну славу. [5] Ченеј [1]
- О̏ндак иде́мо око ба̏дњака па пе̏вамо Рождѐство. Бешка [1]
- Три̏ Рождѐства се отпо̀ји. Нови Сад [1]
- По̀и се Рождѐство. [4] Ђала Каћ Бегеч Српски Крстур Итебеј Вршац Чента Иванда [1]
- Е̏, о̏ндак, ве̏ћ јѐда̄н са̑т, по̏ла два̑, ве̏ћ чу̏јемо, Рождѐство у̏лицом пе̏вају, ко̀њаници ѝдӯ, ја̏ше ко̀ња и чести́тају Бо̀жић. [1]
- Рождѐство смо пе̏вали. Бачинци [1]
- По̀ји се „Рождѐнство”. [6] Госпођинци [1]
Референце
[уреди]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
- ↑ Ивана Ловренски, Лексика појединих обичаја и народних веровања у говору Срба у Великом Сенпетру (рукопис дипломског рада).
- ↑ Весна Марјановић, Неки годишњи обичаји у јужном Потисју у светлу нових друштвених збивања (на примеру насеља Тител). — Рад, 34, 1992, 159—166, стр. 160.
- ↑ 4,0 4,1 Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 326. Грешка код цитирања: Неисправна ознака
<ref>
; назив „Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам.” је дефинисано више пута с различитим садржајем - ↑ Биљана Марић, Из лексике Ченеја (румунски Банат) (рукопис дипломског рада).
- ↑ Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 205.