цунцукрет

цунцукрет

цунцукрет (српски, lat. cuncukret)[уреди]

Именица[уреди]

цунцукрет, м

Категорије: бот.


Облици:

  1. -е̏та [1]
  2. цу̀нцукре̄т, цу̀нцукрет, цу̏нцукрет [1]
  3. -е̏та [1]
  4. цу̀нцукре̄т, цу̀нцукрет, цу̏нцукрет [1]

Значења:

  1. Helianthus annuus , плод те биљке. Сомбор Бечеј[1]

Примери:

  1. Сад већѝно̄м са̏м си̏ју ку̀рузе, жи̏то ма̏ло и цу̀нцукре̄т. [2] [3] Бачинци Суботица Надаљ Чуруг Госпођинци Жабаљ Каћ Мошорин Ковиљ Тител Српски Крстур Нови Кнежевац Санад Мокрин Падеј Кикинда Ново Милошево Српска Црња Башаид Нови Бечеј Кумане Житиште Фаркаждин [1]
  2. О̀на [пчела] но̏си и од ба̀грена, од ли̏пе и од цу̀нцукрета. [3] Иланџа Војка Пачир Мол Српска Црња Нови Бечеј Итебеј Међа Житиште Бока Томашевац Перлез Добрица [1]
  3. У̑ље се ѝсце̄ди из то̑г цу̀нцукрета и те̑ по̀гаче онда су за ма̑рву, с о̀тим се ра̑ни ма̑рва. [4] Зрењанин [1]
  4. Знаш да се прави добар олај од цунцукрета? [5] Мокрин [1]
  5. Нава́лили вра́пци на су̀нцокрет, це́лу њи̏ву прѐкрили. [3] Бачинци Међа Избиште Ковин [1]
  6. Те̏ пога̏че, то̑ је од су̑нцокрета. Вршац [1]
  7. Ка̏да се у про̀леће по̀сеје куку̀руз, су̀нцукре̄т, жи̏то, лубѐнице, бо̀стан смо се̏јали, то̑ се све̏ око̀па̄ва. [3] [2] Нови Сад Сусек Свилош Надаљ Чуруг Госпођинци Жабаљ Мошорин Каћ Ковиљ Тител Српска Црња [1]
  8. А за су̀нцукрете до̏били смо го̏рӣва и до̏били смо вѐшта̄чко ђу̏бриво. Жабаљ [1]
  9. О̀ни су би́ли на̏ њиву, се̏кли су̀нцукрет. [3] Томашевац Српски Крстур Житиште [1]


Синоними:

  1. соћола [1]


Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. 2,0 2,1 Гордана Драгин, Из ратарске и повртарске терминологије Шајкашке. — СДЗб, ХХХVII, 1991, 623—708.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 110, 198, 266, 393. Грешка код цитирања: Неисправна ознака <ref>; назив „Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам.” је дефинисано више пута с различитим садржајем
  4. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 148.
  5. Иванка Рајков, Прилог за дијалектолошки речник говора Мокрина. — ППЈ, 7, 1971, 187—192, стр. 191.

Напомене[уреди]