живот

живот

Српски

живот (српски, lat. život)

Падеж Једнина Множина
Номинатив живот животи
Генитив живота живота
Датив животу животима
Акузатив живот животе
Вокатив животе животи
Инструментал животом животима
Локатив животу животима


Именица

живот, м

Слогови: жи-вот,  мн. жи-во-ти


Значења:

[1] Биолошко битисање, стање живих бића од рођења до смрти. [1]
[1.1.] У санскрту наилазимо на именицу средњег рода जीवन [2] (чита се) ђивана, једно од значења је истоветно као и у српском језику.
[2] Могућност живљења. [1]
[3] Начин, стил живљења (везан за одређене услове, прилике). [1]
[4] За појачавање исказа при уверавању, заклињању. [1]
[5] Тестиси. [1]
[6] Полни орган у мужјака животиње. [1]

Порекло:

[1.1.] од праславенског *живъ, реч је изведена од речи жив

Примери:

[1.1.] Живот пчела је кратак. [4] [5] [6] [7] Меленци, Сремска Митровица, Пачир, Госпођинци, Бегеч, Банатско Аранђелово, Ново Милошево, Итебеј [1]
[2.1.] Било [ј]е тешка живота. [8] Итебеј [1]
[2.2.] Врло тежак живот. Ново Милошево[1]
[3.1.] Он је осигуро његов живот, дао је капитал за живот. Јаша Томић [1]
[3.2.] Који неће, тај нек се стара с његовим животем. [9] Дероње [1]
[3.3.] Кад је дошло ослобођење четрдесет четврте у јесен, почео је други живот. Арадац, Сремска Митровица, Ново Милошево [1]
[3.4.] Два јутра код салаша, ледине велике, па багрени посађени око ледине, било је живота на салашу. Ченеј [1]
[3.5.] Кад волеш да имаш, мораш и да раниш, мораш да се стараш за живот, да гледиш да се марвинче изведе на пут, да му даш помоћ да може да живи. [10] Зрењанин [1]
[3.6.] Ударио ме с ногом у живот. Црвена Црква [1]
[4.1.] То је мој муж за живота све седио. Сремска Каменица [1]
[4.2.] Ко данас се тога сећам, живота ми. Бешка [1]
[6.1.] Бикача, од говеђег живота, курца, оплетено у три струке. Мартонош [1]

Изрази:

[1.1.] загорчавати / загорчати ˜ [1]
[1.1.] Растати се ("умрети"; "Да се ​​растане живота"). Ново Милошево [1]
[1.1.] Бити уживоту (“постојати”; „Наш тај салаш још је у животу, продали смо га и испред нас комшија и његов синовац, он једино у том крају”). Ченеј [1]

Асоцијације:

[1.1.] бит, битисање, битисати

Изведене речи:

[1.1.] живљење, животарење, живахност, живост
живети, животарити, живахан
лична имена: Живана, Живојин, Живота



Преводи

Референце

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Санскрт: [[1]]
  3. 3,0 3,1 Ћосић, Павле; et al. (гл. асистент и стручни консултант Бојана Ђорђевић) (2008). Речник синонима. Београд: Kornet. ISBN 978-86-86673-09-1.  (COBISS)
  4. Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 146, 163.
  5. Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 15, 98, 128.
  6. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 51.
  7. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 145.
  8. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 54.
  9. Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 235.
  10. Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 148.

Сродни чланци са Википедије:

[1] живот