mi
Symbol
mi
- ISO 639-1 code 1
Pronunciation
Etymology 1
From Šablon:der-lite, from the first word of the third line of Ut queant laxis, the medieval hymn which solfège was based on because its lines started on each note of the scale successively.
Noun
mi (uncountable)
- (music) A syllable used in sol-fa (solfège) to represent the third note of a major scale.
Translations
See also
Etymology 2
Noun
mi
- Alternative form of mi. .
Anagrams
Ajië
Pronunciation
Verb
mi
- to come
References
Albanian
Etymology 1
From Proto-Indo-European *me-.
Pronunciation
Pronoun
See also
Etymology 2
From Proto-Albanian *mūh-, from Proto-Indo-European *múh₂s (“mouse”).
Noun
mi m (indefinite plural minj, definite singular miu, definite plural minjtë)
Declension
See also
Ama
Pronunciation
Noun
mi
Amele
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
- John R. Roberts, Amele Organised Phonology Data (1998)
Ampari Dogon
Noun
mi
Further reading
- Roger Blench, Ampari Pa, a Dogon language in Northern Mali and its affinities (2005)
Arikapú
Noun
mi
Further reading
- E R Ribeiro, Nimuendajú Was Right: The Inclusion of the Jabutí Language Family (IJAL)
Aromanian
Etymology
Pronoun
mi (unstressed accusative and reflexive form of io)
Related terms
Bagupi
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Baimak
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Bau
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Berti
Noun
mi
References
Bikol Central
Pronunciation
Pronoun
mi
Bislama
Etymology
From Engleski me. Cognate with Tok Pisin mi and Pijin mi.
Pronunciation
Pronoun
mi
- I, me, my
- 2008, Miriam Meyerhoff, Social lives in language--sociolinguistics and multilingual speech[1], →ISBN, strana 344:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
Usage notes
- In formal speech, mi is placed before a noun to denote a first-person possessor. In informal speech, the construction blong mi is used instead.
See also
References
Bourguignon
Etymology
Noun
mi m (mis)
Synonyms
References
- Thomas Mignard (1870). Vocabulaire raisonné et comparé du dialecte et du patois de la province de Bourgogne.
Buginese
Particle
mi
- ᨆᨗ: which means only, e.g. ᨉᨘᨕᨆᨗ /duaːmi/ means only two.
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Pronoun
mi
Declension
See Template:ca-decl-ppron for more pronouns.
Etymology 2
Noun
Lua greška in Modul:ca-headword at line 104: attempt to call field 'add_links_to_multiword_term' (a nil value).
- Lua greška in package.lua at line 80: module 'Modul:labels/data/lang/ca' not found. mi (third note of diatonic scale)
Etymology 3
Noun
Lua greška in Modul:ca-headword at line 104: attempt to call field 'add_links_to_multiword_term' (a nil value).
- mu; the Greek alphabet letter Μ (lowercase μ).
Etymology 4
Verb
mi
- Lua greška in package.lua at line 80: module 'Modul:labels/data/lang/ca' not found. second-person singular imperative form of mirar
Usage notes
This form is an optional reduced form of the imperative mira that can see use when combined with one or more clitic pronouns attached to the end of the verb - for example:
Derived terms
References
- “Imperatius amb forma molt reduïda: mi-te'l, mi-te-la, mi-te'ls, mi-te-les”, in Optimot[2], 28 August, 2020, retrieved 4 July, 2022
- El Català de l'Alguer : un model d'àmbit restringit, Barcelona, 2003, →ISBN 84-7283-716-5, page 57
- “mi-lo, mi-la”, in Diccionari d'Alguerés[3], accessed 4 July 2022
Central Franconian
Alternative forms
Etymology
From Middle High German mīn.
Pronunciation
Determiner
mi (masculine menge or minge, feminine meng or ming)
- Lua greška in package.lua at line 80: module 'Modul:labels/data/lang/gmw-cfr' not found. my (first-person singular possessive)
- Wo hann ich dann mi Jlas henjestallt?
- Where did I put my glass?
Usage notes
- The form meng/ming is used for the neuter when strongly stressed: Dat es ming Booch! (“That's my book!”) Contrariwise, the form mi may be used for the masculine and feminine when unstressed, chiefly with words for relatives: mi Papp (“my father”, but less common than menge Papp).
Chuukese
Verb
mi
- (transitive, copulative) to be (precedes the adjective or adverb)
Corsican
Etymology
Pronoun
mi
See also
References
Dalmatian
Etymology
Pronoun
mi m (feminine maja)
See also
Dutch
Pronunciation
Audio (file)
Noun
mi f (plural mi's)
Egyptian
Romanization
mi
Esperanto
Etymology
From Italian mi, French moi, English me, etc., plus the i of personal pronouns.
Pronunciation
Pronoun
mi (first-person singular nominative, accusative min, possessive mia)
- I, the one who is speaking, me, myself
- Mi vidas lin.
- I see him.
- Li donis la hundon al mi.
- He gave the dog to me.
- Mi diris al mi.
- I said to myself.
Ewe
Pronunciation
Pronoun
mi
Finnish
Pronunciation
Pronoun
mi
Declension
Declension of mi
|
French
Pronunciation
Noun
mi m (plural mi)
Further reading
- “mi” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Friulian
Etymology
From Latin mē, and possibly, as an indirect object, in part from Latin mihi.
Pronoun
mi (first person direct object, indirect object)
Related terms
Fula
Pronoun
Usage notes
- Šablon:U:ff:common
- Used in all conjugations except the affirmative non-accomplished, where the long form is used instead.
See also
Ga
Pronunciation
Pronoun
mi
Gal
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Galician
Etymology 1
Pronunciation
Determiner
mi (first-person singular possessive singular)
- (before the noun) unstressed form of meu and miña: my
- 1880, Rosalía de Castro, Follas novas, page 83:
- —Non mo preguntés, mi madre,
- Vale mais que nunca o sepás.
- Secretos d'esta feitura
- Deben dormir antr'as pedras.
- Don't ask me, my mother,
- better if thou never know.
- Secrets of this making
- should sleep among the stones.
- 1880, Rosalía de Castro, Follas novas, page 83:
Usage notes
The form mi is only used before padre (“father”), madre (“mother”), tío (“uncle”), señor (“lord, sir”), amo (“master”), as a form of respect.
Derived terms
Etymology 2
Pronunciation
Noun
mi m (plural mis)
- (music) mi Šablon:qualifier-lite
- (music) E (the musical note or key)
See also
References
- “mi” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “mi” in Santamarina, Antón (coord.): Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Garo
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *ma-j ~ mej (“rice; paddy”).
Noun
mi
Garus
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Gaulish
Etymology
From Proto-Celtic *mī.
Pronoun
mī
- I; first-person singular personal pronoun, nominative case
Inflection
Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | mī | snīs |
Accusative | me | snīs |
Genitive | mon | ansron |
Dative | moi | amē |
Ablative | me | ame |
Instrumental | moi | ? |
Locative | moi | amē |
Girawa
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
- Patricia Lillie, Girawa Dictionary
Guerrero Amuzgo
Verb
mi
Noun
mi
Guinea-Bissau Creole
Etymology
From Šablon:der-lite.
Pronoun
mi
Gumalu
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Gun
Etymology 1
Pronunciation
Pronoun
mí
- we (first-person plural personal pronoun)
Etymology 2
Pronunciation
Pronoun
mì
- you (second-person plural personal pronoun)
Etymology 3
Pronunciation
Pronoun
mi
- me (first-person singular personal object pronoun)
Etymology 4
Pronunciation
Pronoun
mí
- us (first-person plural personal object pronoun)
Etymology 5
Pronunciation
Pronoun
mì
- you (second-person plural personal object pronoun)
Hungarian
Pronunciation
Etymology 1
From Proto-Uralic *me.
Pronoun
mi
- (personal) we
Declension
Derived terms
Note: In all these forms, mi is optional and only serves for emphasis.
- mialattunk, mielőttünk etc. (mi + a postposition with the first-person plural personal suffix; see Appendix:Hungarian postpositions)
- minekünk, mihozzánk etc. (mi + one of the declined forms listed in the table above; see Appendix:Hungarian pronouns)
Alternative forms
Etymology 2
From Proto-Uralic *mi.
Pronoun
mi
- (interrogative) what?
- (after van or nincs in any tense and mood, followed by an infinitive) something, anything, nothing
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mi | mik |
accusative | mit | miket |
dative | minek | miknek |
instrumental | mivel | mikkel |
causal-final | miért | mikért |
translative | mivé | mikké |
terminative | miig | mikig |
essive-formal | miként | mikként |
essive-modal | — | — |
inessive | miben | mikben |
superessive | min | miken |
adessive | minél | miknél |
illative | mibe | mikbe |
sublative | mire | mikre |
allative | mihez | mikhez |
elative | miből | mikből |
delative | miről | mikről |
ablative | mitől | miktől |
Derived terms
See also
See the table of pronominal adverbs from case suffixes for more terms.
Determiner
mi (interrogative)
- (now only in certain set phrases) what?
Derived terms
Interjection
mi
- (poetic) how …!, what (a) …!
- Šablon:ux-lite
- Sinonims: (poetic) mily, (normal) milyen, (normal, slightly colloquial) micsoda, (poetic and archaic) minő
See also
See the table of Hungarian correlatives for more terms.
Etymology 3
Noun
mi (plural mik)
Declension
Its inflected forms are uncommon.
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mi | mik |
accusative | mit | miket |
dative | minek | miknek |
instrumental | mivel | mikkel |
causal-final | miért | mikért |
translative | mivé | mikké |
terminative | miig | mikig |
essive-formal | miként | mikként |
essive-modal | miül | — |
inessive | miben | mikben |
superessive | min | miken |
adessive | minél | miknél |
illative | mibe | mikbe |
sublative | mire | mikre |
allative | mihez | mikhez |
elative | miből | mikből |
delative | miről | mikről |
ablative | mitől | miktől |
Šablon:hu-pos-tek or (as a means of distinction from the inflection of the interrogative pronoun)
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mi | mi-k |
accusative | mi-t | mi-ket |
dative | mi-nek | mi-knek |
instrumental | mi-vel | mi-kkel |
causal-final | mi-ért | mi-kért |
translative | mi-vé | mi-kké |
terminative | mi-ig | mi-kig |
essive-formal | mi-ként | mi-kként |
essive-modal | mi-ül | — |
inessive | mi-ben | mi-kben |
superessive | mi-n | mi-ken |
adessive | mi-nél | mi-knél |
illative | mi-be | mi-kbe |
sublative | mi-re | mi-kre |
allative | mi-hez | mi-khez |
elative | mi-ből | mi-kből |
delative | mi-ről | mi-kről |
ablative | mi-től | mi-ktől |
Further reading
- (we): mi in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN 9630535793
- (what): mi in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN 9630535793
- (mi [in music]): mi in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN 9630535793
- Šablon:q-lite An article on solfège with hand signs
Indonesian
Pronunciation
Etymology 1
From Malay mi (“noodle”), from Šablon:der-lite 麵/面 (mī, “noodle, flour”).
Noun
mi
- (food) noodle
Etymology 2
From Šablon:der-lite, from the first word of the third line of Ut queant laxis, the medieval hymn which solfège was based on because its lines started on each note of the scale successively.
Noun
mi
- (music) mi, a syllable used in sol-fa (solfège) to represent the third note of a major scale.
Further reading
Interlingua
Determiner
mi
- (possessive) my
Isebe
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Italian
Etymology 1
From Latin mē and, as an indirect object pronoun, possibly in part from Latin mihi.
Alternative forms
- -mi (enclitic)
Pronunciation
Pronoun
mi (first person, objective case)
- me
- (dative) (to) me
- (Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei). ― (He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it).
- (Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei). ― (He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it).
- Sinonim: a me
Usage notes
Becomes me when followed by a third person direct object clitic (lo, la, li, le, or ne).
See also
See Template:Italian personal pronouns for more pronouns.
Etymology 2
Pronunciation
Noun
mi
Etymology 3
Pronunciation
Noun
mi m or f (plural #)
- mu (Greek letter)
Anagrams
- im- (alphagram im)
References
Jamaican Creole
Alternative forms
Etymology
From Šablon:der-lite.
Pronunciation
Pronoun
- I
- 2020, Carolyn Cooper, “Junjo inna di judge wig”, in The Jamaica Gleaner[4]:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- Mi born a Westmoreland.
- I was born in Westmoreland.
- me
- 2019, “Hello Mi Neighbour - Reduce your speed on the roads”, in The Jamaica Gleaner[5] (in Engleski):
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- Yuh can see mi?
- Can you see me?
- my
- 2020, Andre Williams, “PORK POT SAFE - Senior glad after receiving COVID compassionate grant”, in The Jamaica Gleaner[6] (in Engleski):
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- A mi suitcase dat.
- That's my suitcase.
Related terms
Further reading
Japanese
Romanization
mi
Jarawa
Etymology
Cognate to Önge mi (“I; me”). Not related to English.
Pronunciation
Pronoun
mi
Usage notes
The pronoun mi can be used in both the nominative and accusative case, but it is less common than ma for the latter. When used in possessive constructions, the choice of pronoun is largely determined by vowel harmony.
See also
Person | Default form | Accusative form | Prefixed form |
---|---|---|---|
1st | mi | ma | m- |
2nd | ŋi | ŋa | ŋ- |
ni | na | n- | |
ən | ən- | ||
3rd | hi, əhi | hiwa | h-, hi-, ih-, he-, əh- |
ən Šablon:q-lite |
References
Kabuverdianu
Etymology
From Šablon:der-lite.
Pronoun
mi
Kare (New Guinea)
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Karelian
Etymology
From Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language or etymology language code "fiu-fin-pro" in the second parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)...
Pronunciation
Pronoun
mi
Declension
Synonyms
References
Laboya
Pronoun
mi
See also
Lashi
< 3 | 4 | 5 > |
---|---|---|
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *b-ləj.
Pronunciation
Numeral
mi
Alternative forms
References
Latin
Pronunciation
Pronoun
- vokativa muškog roda jednine of meus
Pronoun
- (poetic, syncopated) dativa jednine of egō
- Modul:Quotations:217: attempt to call field 'findBestScript' (a nil value)
References
- mi in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- mi in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- mi in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- mi in Ramminger, Johann (accessed July 16, 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[7], pre-publication website, 2005-2016
Ligurian
Etymology
From Šablon:der-lite.
Pronunciation
Pronoun
mi
See also
Livvi
Etymology
From Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language or etymology language code "fiu-fin-pro" in the second parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)...
Pronunciation
Pronoun
mi
References
Lolopo
Etymology
From Proto-Loloish *ʔ-mre¹ (Bradley). Cognate with Burmese မြေ (mre).
Pronunciation
Noun
Low German
Alternative forms
Etymology
From Middle Low German mî from Old Saxon mī, from Proto-Germanic *miz.
Pronunciation
Pronoun
mi
Usage notes
- Some Low German dialects in southern Westphalia differentiate between dative mi and accusative mik.[1][2]
References
- ↑ Charles V. J. Russ (editor): The Dialects of Modern German: A Linguistic survey. First published in 1990, reprinted 2000, page 61, note (e): „[...] southern Westphalian dialects, alone of the Low German dialects, do distinguish acc. mik and dik from dat. mi and di.“
- ↑ Ein Sohn der rothen Erde (a son of the red earth): Niu lustert mol! Plattdeutsche Erzählungen und Anekdoten im Paderborner Dialekt. Celle, 1870, page 7: „Fürwörter. Die persönlichen lauten: ik, meyner, mey, mik; diu oder du, deyner, dey, dik [...]“. Translation: „Pronouns. The personal pronouns are: ik, (genitive) meyner, (dative) mey, (accusative) mik; diu or du, deyner, dey, dik [...])“
Ludian
Etymology
From Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language or etymology language code "fiu-fin-pro" in the second parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)...
Pronoun
mi
Malay
Etymology
From Šablon:der-lite 麵/面 (mī).
Noun
Lua greška in Modul:ms-headword at line 6: attempt to call field 'findBestScript' (a nil value).
Mandarin
Romanization
Romanizacija
mi
- Nonstandard spelling of mī.
- Nonstandard spelling of mí.
- Nonstandard spelling of mǐ.
- Nonstandard spelling of mì.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Matepi
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Mawan
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Middle Dutch
Pronunciation
Pronoun
mi
- akuzativa/dativa of ic
Descendants
Middle English
Alternative forms
Etymology
An Šablon:apocopic form, myn, from Old English mīn (“my, mine”), from Proto-Germanic *mīnaz (“my, mine”, pron.).
Pronunciation
Determiner
mi (nominative I)
Usage notes
mi is usually used before a consonant (other than h-), while min is usually used before a vowel or h-, much as with Modern English an vs a.
Related terms
Descendants
See also
Šablon:enm-decl-personal pronouns
References
- “min” in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 6 May 2018.
Middle Low German
Etymology
From Old Saxon mī, from Proto-Germanic *miz.
Pronunciation
Pronoun
mî
Declension
See Template:gml-perpron for declension.
Descendants
Mosimo
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Munit
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Murupi
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Nadëb
Etymology
Related to Dâw miʔ (“in (liquid)”).
Noun
mi
Synonyms
- naʔɤy
References
- Language at Large: Essays on Syntax and Semantics (Aikhenvald, Dixon), citing Martins (1994)
Nake
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Naxi
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *mej.
Noun
mi
References
- Naxi Dictionary by T.M. Pinson, Lijiang 2012
Nigerian Pidgin
Etymology
From Šablon:der-lite.
Pronoun
mi
North Frisian
Pronoun
mi
Norwegian Bokmål
Etymology
Pronunciation
Determiner
mi
- ženskog roda jednine of min
References
- “mi” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
Etymology 1
Determiner
mi f
- ženskog roda jednine of min
Etymology 2
From Šablon:der-lite, from the first word of the fourth line of Ut queant laxis, the medieval hymn on which solfège was based because its lines started on each note of the scale successively. Through Italijanski.
Noun
mi m (definite singular mi-en, indefinite plural mi-ar, definite plural mi-ane)
- (music) mi, a syllable used in solfège to represent the seventh note of a major scale.
Coordinate terms
References
- “mi” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
Nzadi
Pronoun
mǐ`
- I (first-person singular pronoun)
See also
Old Frisian
Alternative forms
Etymology
From Proto-Germanic *miz.
Pronoun
mī
- akuzativa/dativa of ik
Inflection
See Template:ofs-decl-ppron for more pronouns.
Descendants
Old Saxon
Alternative forms
Etymology
From Proto-Germanic *miz.
Pronoun
mī
- dativa/akuzativa of ik
Declension
See Template:osx-decl-ppron for more pronouns.
Descendants
Önge
Etymology
Cognate to Jarawa mi (“I; we”). Not related to English.
Pronunciation
Pronoun
mi
See also
Person | Independent singular | Independent plural | Prefixed singular | Prefixed plural |
---|---|---|---|---|
1st | mi | eti | m- | et-, ot- |
2nd | ṅi | ni | ṅ- | n- |
3rd | gi | ekwi | g- | ek-, ok-, ekw- |
ëni Šablon:q-lite | on-, ën- |
References
- D. Dasgupta, S. R. Sharma (1982) A Handbook of Onge Language, Anthropological Survey of India
Palenquero
Etymology
From Španski[[Category:Šablon:error terms derived from Španski ]][[Category:Šablon:error terms inherited from Španski ]] mi.
Adjective
mi
Usage notes
Placed after the noun.
Panim
Pronunciation
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
- Panim Talking Dictionary
Papiamentu
Alternative forms
Etymology
From Šablon:der-lite and Šablon:der-lite and Šablon:der-lite.
Pronoun
mi
Piedmontese
Pronunciation
Pronoun
mi
Pijin
Etymology
From Engleski[[Category:Šablon:error terms derived from Engleski ]][[Category:Šablon:error terms inherited from Engleski ]] me
Pronoun
mi
- I/me (first-person singular pronoun)
- 1988, Geoffrey Miles White, Bikfala faet: olketa Solomon Aelanda rimembarem Wol Wo Tu[8], strana 41:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
See also
Polish
Pronunciation
Etymology 1
See the etymology of the main entry.
Alternative forms
Pronoun
mi
- dativa jednine mute of ja
- Daj mi rękę. ― Give me your hand.
Etymology 2
Noun
mi n (indeclinable)
- Alternative form of my.
Further reading
- mi in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- mi in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: mi
- Rime: -i
Etymology 1
From Šablon:der-lite in the hymn for St. John the Baptist.
Noun
mi m (plural mis)
- mi (musical note)
Coordinate terms
Etymology 2
Pronoun
mi
- Obsolete form of mim.
Rapting
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Rempi
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Romanian
Etymology
From Italijanski mi or Francuski mi.
Noun
mi m (plural mi)
Declension
Samosa
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Saruga
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Sassarese
Alternative forms
Etymology
From Latinski mē and, as an indirect object pronoun, possibly in part from mihi.
Pronunciation
Pronoun
mi
- (accusative) me
- 1989, Giovanni Maria Cherchi, “Femmina [Woman]”, in La poesia di l'althri, Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, strana 21:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- (dative) to me
- 1989, Giovanni Maria Cherchi, “Bocca [Mouth]”, in La poesia di l'althri, Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, strana 25:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- Alternative form of me
Related terms
See also
References
Scottish Gaelic
Etymology
Pronunciation
Pronoun
mi
See also
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *my
Pronunciation
Pronoun
Lua greška in Modul:sh-headword at line 7: attempt to call field 'findBestScript' (a nil value).
Declension
See jȃ.
Pronoun
Lua greška in Modul:sh-headword at line 7: attempt to call field 'findBestScript' (a nil value).
- to me (clitic dativa jednine of jȃ (“I”))
- (emphatic, possessive, dative) my, of mine (clitic dativa jednine of jȃ (“I”))
- Gdje mi je auto?
- Where is my car?
Seta
Noun
mi
References
- transnewguinea.org, citing D. C. Laycock, Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea (1968), Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66
Sihan
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Silopi
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Slovak
Alternative forms
Pronoun
mi
- dativa of ja
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *my.
Pronunciation
Pronoun
Script error: The function "show" does not exist.
- we (masculine plural, more than two)
Inflection
singular | |||
---|---|---|---|
1st person | 2nd person | reflexive | |
nominative | jàz | tí | — |
accusative | méne, me | tébe, te | sébe, se |
genitive | méne, me | tébe, te | sébe, se |
dative | méni, mi | tébi, ti | sébi, si |
locative | méni | tébi | sébi |
instrumental | menój, máno | tebój, tábo | sebój, sábo |
possessive | mój | tvój | svój |
dual | |||
1st person | 2nd person | reflexive | |
nominative | mídva m, médve/mídve f or n | vídva m, védve/vídve f or n | — |
accusative | náju | váju | sébe, se |
genitive | náju | váju | sébe, se |
dative | náma | váma | sébi, si |
locative | náju | váju | sébi |
instrumental | náma | váma | sebój, sábo |
possessive | nájin | vájin | svój |
plural | |||
1st person | 2nd person | reflexive | |
nominative | mí m, mé f or n | ví m, vé f or n | — |
accusative | nàs | vàs | sébe, se |
genitive | nàs | vàs | sébe, se |
dative | nàm | vàm | sébi, si |
locative | nàs | vàs | sébi |
instrumental | nàmi | vàmi | sebój, sábo |
possessive | nàš | vàš | svój |
See also
Spanish
Pronunciation
- Rime: -i
Etymology 1
From Šablon:der-lite, when it was eliding before a vowel-initial word in speech.
Determiner
mi sg (first-person singular possessive singular, plural mis)
- (before the noun) Šablon:apocopic form of, my
Usage notes
The forms mi and mis are only used before and within the noun phrase of the modified noun. In other positions, a form of mío is used instead.
- Son mis libros. ― They are my books.
- Los libros son míos. ― The books are mine.
Besides being a pronoun, because mi occurs in a noun phrase and expresses reference, it also grammatically classifies as a determiner (specifically a possessive/genitive determiner).
Related terms
Šablon:es-possessive determiners
Etymology 2
Noun
mi f (plural míes)
Further reading
- “mi” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Sranan Tongo
Etymology
From Šablon:der-lite.
Pronunciation
Pronoun
mi
Sumerian
Romanization
- Romanization of 𒈪 (mi)
Tày
Etymology
From Proto-Tai *ʰmwɯjᴬ (“bear”). Cognate with Tajski หมี, Northern Thai ᩉ᩠ᨾᩦ, Lao ໝີ (mī), Lü ᦖᦲ (ṁii), Tai Dam ꪢꪲ, Shan မီ (mǐi), Ahom 𑜉𑜣 (mii), Zhuang mui, Nong Zhuang mue, Bouyei moil. Compare Old Chinese 羋.
Pronunciation
Noun
References
Ter Sami
Etymology
From Proto-Uralic *mi.
Pronoun
mi
Further reading
Tok Pisin
Etymology
From Šablon:der-lite.
Pronunciation
Pronoun
mi
See also
See Template:tpi-personal pronouns for more pronouns.
Torres Strait Creole
Etymology
From Šablon:der-lite.
Pronoun
mi
See also
Turkish
Particle
mi
- Šablon:n-g-lite
- Bugün okula gittin mi?
- Did you go to school today?
- Evli misin?
- Are you married?
Inflection
See more at mı.
Usage notes
- Personal suffixes are added to the interrogative particles, as well as the past tense suffixes.
- This form is used when the last vowel of the previous word is "i" or "e". Other forms used with different vowels are: mu?, mü? and mı?
Utu
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Veps
Etymology 1
From Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language or etymology language code "fiu-fin-pro" in the second parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)...
Pronoun
- what (interrogative)
Inflection
Derived terms
Etymology 2
Conjunction
mi
- than (in comparisons)
Synonyms
References
- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “čem, čto”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika
Vietnamese
Pronunciation
Etymology 1
Sino-Vietnamese word from 眉 (“eyebrows”). Dubleti of mày. Probably unrelated to mí (“eyelid”).
Noun
mi (眉)
Related terms
Etymology 2
From Proto-Vietic *miː, from Proto-Mon-Khmer *miiʔ. See also mày.
Alternative forms
Pronoun
- (archaic, literary) you (second person singular pronoun)
- (chiefly Central Vietnam, derogatory in other dialects) you (second person singular pronoun, referring to a person held in low esteem)
Related terms
Etymology 3
Borrowed from Francuski mi or Italijanski mi.
Noun
mi
Etymology 4
Verb
mi
Synonyms
Anagrams
Walloon
Pronoun
mi
Wamas
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Welsh
Etymology
From Proto-Brythonic *mi, from Proto-Celtic *mī.
Pronunciation
Pronoun
mi
- I, me
- Mae hen wlad fy nhadau yn annwyl i mi.
- The old land of my fathers is dear to me.
- Rhaid i mi fynd i weld Taid.
- I have to go and see Granddad.
Usage notes
Mi is typically heard only after the preposition i (“to, for”) in formal language and in northern colloquial language. In southern colloquial language the form fi is used after the preposition i.
See also
Particle
mi (triggers soft mutation on the following verb)
- a particle used with verbs other than bod to mark affirmative statements.
Synonyms
- fe (South Wales)
Yoidik
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Yoruba
Pronunciation
- Šablon:sense-lite MFA(ključ): /mĩ́/
- Šablon:sense-lite MFA(ključ): /mĩ̄/
- Šablon:sense-lite MFA(ključ): /mĩ̀/
Etymology 1
Noun
mí
- The name of the Latinski-tekst letter M/m.
See also
Etymology 2
Pronoun
mi
- me Galicijski
Pronoun
mí
- me Galicijski
Determiner
mi
- my Galicijski
See also
Etymology 3
Verb
mí
- (intransitive) to breathe
Derived terms
Etymology 4
Verb
mi
- (transitive) to shake
Etymology 5
Verb
mi
- (transitive) to swallow
Derived terms
Etymology 6
Verb
mì
- (intransitive) to move
- (intransitive) to oscillate
Derived terms
Etymology 7
Pronoun
mi
- Alternative form of mo (“I”)
Etymology 8
From mi used in solfège to represent the third note of a major scale.
Alternative forms
Noun
mí
See also
Zhuang
Etymology
From Proto-Tai *ʰmwuːjᴬ (“pubic hair”). Cognate with Tajski หมอย, Lao ໝອຍ (mǭi), Shan မွႆ (mǒay), Ahom 𑜉𑜨𑜩 (moy).
Pronunciation
- (Standard Zhuang) MFA(ključ): /mi˨˦/
- Tone numbers: mi1
- Hyphenation: mi
Noun
mi (old orthography mi)
- pubic hair
- Sinonim: (dialectal) moi
Zou
Etymology
From Proto-Kuki-Chin *mii, from Proto-Sino-Tibetan *r-miy.
Pronunciation
Noun
References
Zulu
Etymology 1
Pronoun
-mi
- Combining stem of mina.
Etymology 2
Verb
- to be standing
Inflection
Ovaj verb zahteva inflection-table template.
References
- C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), “-mi”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN 0 85494 027 8: “-mi”
- Međunarodni govor
- Međunarodni simbolis
- Engleski govor
- Engleski 1-syllable words
- Engleski terms with IPA pronunciation
- Engleski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Engleski/iː
- Rime:Engleski/iː/1 slog
- Engleski terms with homophones
- Engleski imenice
- Engleski uncountable nouns
- en:Music
- Engleski countable nouns
- Engleski nouns with unknown or uncertain plurals
- English two-letter words
- Ajië terms with IPA pronunciation
- Ajië verbs
- Ajië lemmas
- Albanski izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Albanski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Albanski terms with IPA pronunciation
- Albanski izrazi nasleđeni od Proto-Albanian
- Albanski pojmovi izvedeni iz Proto-Albanian
- Albanski imenices
- Albanski masculine nouns
- Ama terms with IPA pronunciation
- Ama nouns
- Ama lemmas
- Amele nouns
- Amele lemmas
- Ampari Dogon nouns
- Ampari Dogon lemmas
- Arikapú nouns
- Arikapú lemmas
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian pronouns
- Aromanian lemmas
- Aromanian reflexive pronouns
- Aromanian terms with usage examples
- Bagupi nouns
- Bagupi lemmas
- Baimak nouns
- Baimak lemmas
- Bau nouns
- Bau lemmas
- Berti nouns
- Berti lemmas
- Bikol Central pronouns
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central terms with usage examples
- Bislama terms derived from Engleski
- Bislama terms inherited from Engleski
- Bislama terms with IPA pronunciation
- Bislama lemmas
- Bislama pronouns
- Bislama personal pronouns
- Bislama termini sa navodima
- Bourguignon terms derived from Latin
- Bourguignon terms inherited from Latin
- Bourguignon lemmas
- Bourguignon nouns
- Bourguignon entries with topic categories using raw markup
- Bourguignon masculine nouns
- Bourguignon terms with usage examples
- roa-brg:Times of day
- Buginese particles
- Buginese lemmas
- Catalan 1-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rime:Catalan/i
- Rime:Catalan/i/1 slog
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan pronouns
- Catalan personal pronouns
- Catalan entries with topic categories using raw markup
- ca:Greek letter names
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Katalonski glagolski oblici
- Referentni šabloni bez parametara datuma ili godine
- Central Franconian izrazi nasleđeni od Middle High German
- Central Franconian pojmovi izvedeni iz Middle High German
- Central Franconian terms with IPA pronunciation
- Central Franconian lemmas
- Central Franconian determiners
- Central Franconian terms with usage examples
- Chuukese verbs
- Chuukese lemmas
- Chuukese transitive verbs
- Chuukese copulative verbs
- Corsican terms derived from Latin
- Corsican terms inherited from Latin
- Corsican lemmas
- Corsican pronouns
- Corsican personal pronouns
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian pronouns
- Holandski pojmovi sa audio vezama
- Holandski imenice
- Dutch nouns with plural in -s
- nl:Music
- Egyptian romanizations
- Egyptian non-lemma forms
- Egyptian alternative transliterations
- Esperanto pojmovi sa audio vezama
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto pronouns
- Esperanto terms with usage examples
- Esperanto BRO1
- Ewe terms with IPA pronunciation
- Ewe pronouns
- Ewe lemmas
- Finnish pronouns
- Finnish lemmas
- Finski poetic terms
- Francuski 1-syllable words
- Francuski terms with IPA pronunciation
- Francuski pojmovi sa audio vezama
- Francuski imenice
- Francuski countable imenice
- Francuski terms with redundant head parameter
- fr:Music
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian pronouns
- Ga terms with IPA pronunciation
- Ga pronouns
- Ga lemmas
- Gal nouns
- Gal lemmas
- Galician izrazi nasleđeni od Latinski
- Galician pojmovi izvedeni iz Latinski
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician determiners
- Galician imenice
- gl:Music
- Garo izrazi nasleđeni od Proto-Sino-Tibetan
- Garo pojmovi izvedeni iz Proto-Sino-Tibetan
- Garo nouns
- Garo lemmas
- grt:Botany
- Garus nouns
- Garus lemmas
- Gaulish izrazi nasleđeni od Proto-Celtic
- Gaulish pojmovi izvedeni iz Proto-Celtic
- Gaulish lemmas
- Gaulish pronouns
- Girawa nouns
- Girawa lemmas
- Guerrero Amuzgo verbs
- Guerrero Amuzgo lemmas
- Guerrero Amuzgo nouns
- amu:Mammals
- Guinea-Bissau Creole pronouns
- Guinea-Bissau Creole lemmas
- Gumalu nouns
- Gumalu lemmas
- Gun terms with IPA pronunciation
- Gun lemmas
- Gun pronouns
- Gun terms with redundant head parameter
- Mađarski terms with IPA pronunciation
- Mađarski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Mađarski/mi
- Rime:Mađarski/mi/1 slog
- Mađarski izrazi nasleđeni od Proto-Uralic
- Mađarski pojmovi izvedeni iz Proto-Uralic
- Mađarski zamenices
- Mađarski personal zamenice
- Mađarski terms with redundant head parameter
- Mađarski entries with topic categories using raw markup
- Mađarski interrogative zamenice
- Hungarian determiners
- Hungarian lemmas
- Hungarian interjections
- Mađarski poetic terms
- Zahtevi za etimologije u Mađarskim stavkama
- Mađarski imenices
- Hungarian terms with interjection and noun etymologies
- Hungarian terms with interjection and pronoun etymologies
- Hungarian terms with multiple lemma etymologies
- Hungarian terms with multiple pronoun etymologies
- Hungarian terms with noun and pronoun etymologies
- Hungarian two-letter words
- hu:Music
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian imenices
- id:Music
- Interlingua determiners
- Interlingua lemmas
- Isebe nouns
- Isebe lemmas
- Italijanski terms derived from Latin
- Italijanski terms inherited from Latin
- Italijanski 1-syllable words
- Italijanski terms with IPA pronunciation
- Rime:Italijanski/i
- Rime:Italijanski/i/1 slog
- Italijanski lemmas
- Italijanski pronouns
- Italijanski terms with usage examples
- Italian nouns
- Italian lemmas
- it:Music
- Italijanski imenice
- Italijanski brojevne imenice
- it:Greek letter names
- Jamaican Creole terms with IPA pronunciation
- Jamaican Creole termini sa navodima
- Jamaican Creole terms with usage examples
- Japanski romanizacijas
- Jarawa terms with IPA pronunciation
- Jarawa pronouns
- Jarawa lemmas
- Kabuverdianu pronouns
- Kabuverdianu lemmas
- Kare (New Guinea) nouns
- Kare (New Guinea) lemmas
- Karelian terms with IPA pronunciation
- Karelian lemmas
- Karelian pronouns
- Karelian interrogative pronouns
- Karelian relative pronouns
- Laboya pronouns
- Laboya lemmas
- Lashi izrazi nasleđeni od Proto-Sino-Tibetan
- Lashi pojmovi izvedeni iz Proto-Sino-Tibetan
- Lashi terms with IPA pronunciation
- Lashi lemmas
- Lashi numerals
- Lashi cardinal numbers
- Latinski 1-syllable words
- Latinski terms with IPA pronunciation
- Latinski poetic terms
- Latinski syncopic forms
- Reference šabloni kojima nedostaje naslovni parametar
- Ligurian terms with IPA pronunciation
- Ligurian pronouns
- Ligurian lemmas
- Livvi terms with IPA pronunciation
- Livvi lemmas
- Livvi pronouns
- Livvi interrogative pronouns
- Lolopo izrazi nasleđeni od Proto-Loloish
- Lolopo pojmovi izvedeni iz Proto-Loloish
- Lolopo terms with IPA pronunciation
- Low German terms derived from Middle Low German
- Low German terms inherited from Middle Low German
- Low German izrazi nasleđeni od Old Saxon
- Low German pojmovi izvedeni iz Old Saxon
- Low German izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Low German pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Low German terms with IPA pronunciation
- Low German pronouns
- Low German lemmas
- Ludian pronouns
- Ludian lemmas
- ms:Food and drink
- Mandarin ne-lema oblici
- Hanyu Pinyin
- Engleski nonstandard forms
- Jezički kod nedostaje/deftempboiler
- Matepi nouns
- Matepi lemmas
- Mawan nouns
- Mawan lemmas
- Middle Dutch terms with IPA pronunciation
- Middle Dutch pronoun forms
- Middle Dutch non-lemma forms
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Middle English pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English determiners
- Middle Low German izrazi nasleđeni od Old Saxon
- Middle Low German pojmovi izvedeni iz Old Saxon
- Middle Low German izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Middle Low German pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Middle Low German terms with IPA pronunciation
- Middle Low German lemmas
- Middle Low German pronouns
- Mosimo nouns
- Mosimo lemmas
- Munit nouns
- Munit lemmas
- Murupi nouns
- Murupi lemmas
- Nadëb nouns
- Nadëb lemmas
- Nake nouns
- Nake lemmas
- Naxi izrazi nasleđeni od Proto-Sino-Tibetan
- Naxi pojmovi izvedeni iz Proto-Sino-Tibetan
- Naxi lemmas
- Naxi nouns
- Nigerian Pidgin pronouns
- Nigerian Pidgin lemmas
- North Frisian pronouns
- North Frisian lemmas
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Zahtevi za izgovor u Norwegian Bokmål stavkama
- Norwegian Bokmål determiner forms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk izrazi nasleđeni od Old Norse
- Norwegian Nynorsk pojmovi izvedeni iz Old Norse
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk determiner forms
- Norwegian Nynorsk termini pozajmljeni od Italijanski
- Norwegian Nynorsk pojmovi izvedeni iz Italijanski
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Music
- Nzadi lemmas
- Nzadi pronouns
- Old Frisian izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Old Frisian pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian pronouns
- Old Saxon izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Old Saxon pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Old Saxon non-lemma forms
- Old Saxon pronoun forms
- Önge terms with IPA pronunciation
- Önge pronouns
- Önge lemmas
- Palenquero adjectives
- Palenquero lemmas
- Panim terms with IPA pronunciation
- Panim nouns
- Panim lemmas
- Papiamentu pronouns
- Papiamentu lemmas
- Piedmontese terms with IPA pronunciation
- Piedmontese pronouns
- Piedmontese lemmas
- Pijin pronouns
- Pijin lemmas
- Pijin termini sa navodima
- Poljski 1-syllable words
- Poljski terms with IPA pronunciation
- Poljski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Poljski/i
- Rime:Poljski/i/1 slog
- Polish pronoun forms
- Polish non-lemma forms
- Poljski terms with usage examples
- Poljski imenice
- Polish indeclinable nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Greek letter names
- Portugalski 1-syllable words
- Rime:Portugalski/i
- Rime:Portugalski/i/1 slog
- Portugalski imenice
- Portugalski terms with redundant head parameter
- Portuguese pronouns
- Portuguese lemmas
- Engleski obsolete forms
- Rapting nouns
- Rapting lemmas
- Rempi nouns
- Rempi lemmas
- Rumunski termini pozajmljeni od Italijanski
- Rumunski pojmovi izvedeni iz Italijanski
- Rumunski termini pozajmljeni od Francuski
- Rumunski pojmovi izvedeni iz Francuski
- Rumunski imenice
- Romanian countable nouns
- ro:Music
- Samosa nouns
- Samosa lemmas
- Saruga nouns
- Saruga lemmas
- Sassarese izrazi nasleđeni od Latinski
- Sassarese pojmovi izvedeni iz Latinski
- Sassarese terms with IPA pronunciation
- Sassarese lemmas
- Sassarese pronouns
- Sassarese personal pronouns
- Sassarese termini sa navodima
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic pronouns
- Scottish Gaelic personal pronouns
- Srpskohrvatski izrazi nasleđeni od Proto-Slavic
- Srpskohrvatski pojmovi izvedeni iz Proto-Slavic
- Srpskohrvatski terms with IPA pronunciation
- Srpskohrvatski terms with usage examples
- Serbo-Croatian personal pronouns
- Seta nouns
- Seta lemmas
- Sihan nouns
- Sihan lemmas
- Silopi nouns
- Silopi lemmas
- Slovak pronoun forms
- Slovak non-lemma forms
- Slovene izrazi nasleđeni od Proto-Slavic
- Slovene pojmovi izvedeni iz Proto-Slavic
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene personal pronouns
- Španski terms with IPA pronunciation
- Rime:Španski/i
- Rime:Španski/i/1 slog
- Španski lemmas
- Španski determiners
- Španski terms with usage examples
- Španski imenice
- Missing Spanish noun forms
- es:Greek letter names
- Sranan Tongo terms with IPA pronunciation
- Sranan Tongo pronouns
- Sranan Tongo lemmas
- Sumerian romanizations without a main entry
- Tày izrazi nasleđeni od Proto-Tai
- Tày pojmovi izvedeni iz Proto-Tai
- Tày terms with IPA pronunciation
- Ter Sami izrazi nasleđeni od Proto-Uralic
- Ter Sami pojmovi izvedeni iz Proto-Uralic
- Ter Sami pronouns
- Ter Sami lemmas
- Tok Pisin terms with IPA pronunciation
- Tok Pisin pronouns
- Tok Pisin lemmas
- Torres Strait Creole pronouns
- Torres Strait Creole lemmas
- Turkish particles
- Turkish lemmas
- Turski terms with usage examples
- Utu nouns
- Utu lemmas
- Zahtevi za etimologije u Vepsm stavkama
- Veps conjunctions
- Veps lemmas
- Russian redlinks
- Vijetnamski termini sa IPA izgovorom
- Sino-Vietnamese words
- Vijetnamski dubleti
- Vijetnamski imenices
- Vijetnamski entries with topic categories using raw markup
- Vijetnamski izrazi nasleđeni od Proto-Vietic
- Vijetnamski pojmovi izvedeni iz Proto-Vietic
- Vijetnamski izrazi nasleđeni od Proto-Mon-Khmer
- Vijetnamski pojmovi izvedeni iz Proto-Mon-Khmer
- Vijetnamski terms with archaic senses
- Vijetnamski literary terms
- Central Vijetnamski
- Vijetnamski derogatory terms
- Vijetnamski termini pozajmljeni od Francuski
- Vijetnamski pojmovi izvedeni iz Francuski
- Vijetnamski termini pozajmljeni od Italijanski
- Vijetnamski pojmovi izvedeni iz Italijanski
- vi:Music
- Vijetnamski terms with usage examples
- Vijetnamski glagolis
- Vijetnamski slang
- Vietnamese personal pronouns
- vi:Anatomy
- vi:Eye
- vi:Face
- vi:Hair
- Walloon pronouns
- Walloon lemmas
- Wamas nouns
- Wamas lemmas
- Welsh izrazi nasleđeni od Proto-Brythonic
- Welsh pojmovi izvedeni iz Proto-Brythonic
- Welsh izrazi nasleđeni od Proto-Celtic
- Welsh pojmovi izvedeni iz Proto-Celtic
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rime:Welsh/iː
- Rime:Welsh/iː/1 slog
- Welsh lemmas
- Welsh pronouns
- Welsh personal pronouns
- Welsh terms with usage examples
- Welsh particles
- Yoidik nouns
- Yoidik lemmas
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba nouns
- yo:Latinska imena slova
- Yoruba pronouns
- Yoruba terms with redundant head parameter
- Yoruba determiners
- Yoruba verbs
- Yoruba intransitive verbs
- Yoruba transitive verbs
- Zhuang izrazi nasleđeni od Proto-Tai
- Zhuang pojmovi izvedeni iz Proto-Tai
- Zhuang terms with IPA pronunciation
- Zhuang lemmas
- Zhuang nouns
- Zhuang entries with topic categories using raw markup
- za:Hair
- Zou izrazi nasleđeni od Proto-Kuki-Chin
- Zou pojmovi izvedeni iz Proto-Kuki-Chin
- Zou izrazi nasleđeni od Proto-Sino-Tibetan
- Zou pojmovi izvedeni iz Proto-Sino-Tibetan
- Zou terms with IPA pronunciation
- Zahtevi za etimologije u Zulum stavkama
- Zulu non-lemma forms
- Zulu pronoun forms
- Zahtevi za infleksije u Zulu verb unosima