Bethlehem
Takođe pogledajte: Bethléhem
Etymology
From Middle English Bethleem, Bedlem, from Old French Bethleem, from Latinski Bēthlehēmum, Bēthleëm, from Antički Grčki Βηθλεέμ (Bēthleém), from Hebrejski בֵּית לֶחֶם (bēṯ léḥem, “house of bread”). Dubleti of bedlam.
Pronunciation
Proper noun
Bethlehem
- A city in the West Bank, Palestine, believed to be the birthplace of Jesus.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), imprinted at London: By Robert Barker, […], OCLC 964384981, Matthew 2:1:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- A town in Free State, South Africa.
Translations
City
|
Noun
Bethlehem (plural Bethlehems)
- (obsolete) A lunatic asylum.
- (architecture) In the Ethiopic church, a small building attached to a church edifice, in which the bread for the Eucharist is made.
- 1869, John Baron, Anglosaxon witness on four alleged requisites for holy communion
- […] to the Hebrew and Arabic word “korban” as now used in the Abyssinian Church to denote the sacramental bread specially prepared in the “Bethlehem,” or “House of Bread.”
- 1882, William Audsley, George Ashdown Audsley, Popular Dictionary of Architecture and the Allied Arts (page 200)
- A small building, attached to Ethiopic churches, usually at the eastern end of the sacrarium, in which the deacon prepares and bakes the bread for use in the eucharist. This building is called the Bethlehem, or “house of bread.”
- 2006, Geoffrey Wainwright, Robert Earl Cushman, Karen B. Westerfield Tucker, The Oxford History of Christian Worship (page 143)
- The deacon rings a bell when bread is brought from the bethlehem to the maqdas and at other liturgical times
- 2014, Bryan D. Spinks, Do this in Remembrance of Me (page 174)
- The priests and deacons assigned to the service wash their feet and hands, usually near the 'Bethlehem'.
- 1869, John Baron, Anglosaxon witness on four alleged requisites for holy communion
Derived terms
Dutch
Alternative forms
- Betlehem (superseded)
Etymology
From Latinski Bēthlehēmum, Bēthleëm, from Antički Grčki Βηθλεέμ (Bēthleém), from Hebrejski בֵּית לֶחֶם (bet léchem, “house of bread”).
The hamlet is first attested as Bethlehem in 1502 and is named after a former monastery, which was named in turn after the city in Palestine.
Pronunciation
Proper noun
Lua greška in Modul:nl-headword at line 27: The parameter "1" is not used by this template..
- Bethlehem (a city in the West Bank, Palestine).
- A hamlet in Het Hogeland, Groningen, Netherlands.
Alternative forms
Pronunciation
Proper noun
Bethlehem
Pronunciation
- (Classical) MFA(ključ): /ˈbeːtʰ.le.hem/, [ˈbeːt̪ʰ.lɛ.hɛ̃ˑ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) MFA(ključ): /ˈbet.le.em/, [ˈbɛt̪.lɛ.ɛm]
Proper noun
Bethlehem
- Alternative form of Bēthlehēmum
References
- “Bēthlĕhem”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- Bethlehem in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
Middle English
Proper noun
Bethlehem
- Alternative form of Bethleem
Kategorije:
- Engleski govor
- Engleski izrazi nasleđeni od Middle English
- Engleski pojmovi izvedeni iz Middle English
- Engleski pojmovi izvedeni iz Old French
- Engleski pojmovi izvedeni iz Latinski
- Engleski pojmovi izvedeni iz Antički Grčki
- Engleski pojmovi izvedeni iz Hebrejski
- Engleski dubleti
- Engleski 3-syllable words
- Engleski terms with IPA pronunciation
- Engleski pojmovi sa audio vezama
- Engleski vlastite imenice
- Engleski entries with topic categories using raw markup
- en:Cities in Palestine
- en:Places in Palestine
- Engleski termini sa navodima
- en:Towns in South Africa
- en:Places in South Africa
- Terms with manual transliterations different from the automated ones
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/aii
- Finski redlinks
- Finski redlinks/t+
- Portugalski redlinks
- Portugalski redlinks/t+
- Ruski redlinks
- Ruski redlinks/t+
- Španski redlinks
- Španski redlinks/t+
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/yi
- Engleski imenice
- Engleski countable nouns
- Engleski terms with obsolete senses
- en:Architecture
- en:Ancient Near East
- en:Exonyms
- en:Judaizam
- en:Hrišćanstvo
- Holandski pojmovi izvedeni iz Latinski
- Holandski pojmovi izvedeni iz Antički Grčki
- Holandski pojmovi izvedeni iz Hebrejski
- Holandski terms with IPA pronunciation
- Holandski pojmovi sa audio vezama
- nl:Cities in Palestine
- nl:Places in Palestine
- nl:Villages in Groningen, Netherlands
- nl:Villages in the Netherlands
- nl:Places in Groningen, Netherlands
- nl:Places in the Netherlands
- nl:Exonyms
- Nemački govor
- Nemački 3-syllable words
- Nemački terms with IPA pronunciation
- Nemački pojmovi sa audio vezama
- Nemački vlastite imenice
- de:Cities in Palestine
- de:Places in Palestine
- Latinski govor
- Latinski 3-syllable words
- Latinski terms with IPA pronunciation
- Latinski terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latinski vlastite imenice
- Middle English lemmas
- Middle English proper nouns