邊
|
Tradicionalni | 邊 |
---|---|
Shinjitai | 辺 |
Uprošćeni | 边 (biān) |
Han character
邊 (Kangxi radical 162, 辵+15, 19 strokes, cangjie input 卜竹山尸 (YHUS), četiri-ugla 36302, composition ⿺辶臱)
Derived characters
References
- KangXi: page 1267, karakter 13
- Dai Kanwa Jiten: karakter 39216
- Dae Jaweon: strana 1765, karakter 30
- Hanyu Da Zidian: tom 6, strana 3894, karakter 3
- Unihan data za U+908A
trad. | 邊 | |
---|---|---|
jedn. | 边 | |
alternativne forme | 邉 𨘢 辺 |
Glyph origin
Istorijski oblici karaktera 邊 | ||
---|---|---|
Shang | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Oracle bone script | Chu Slip and silk script | Small seal script |
Znakovi u istom fonetskom nizu (臱) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Stari Kineski | |
臱 | |
矏 | |
櫋 | |
籩 | |
邊 |
The oracle bone script form consisted of 自 and 丙. Note 自 was the original form of 鼻, and 自 and 丙 were likely the phonetic components of the character.
The bronze inscription of 邊 consisted of 辵, 自, 丙 and 方. 辵 (“to walk”) and 方 (“side”) were likely the semantic components of the character, while 自 (the original form of 鼻) and 丙 were the phonetic components.
The small seal script form was 𨘢, with the lower right component the result of corruption of 方.
Etymology 1
Perhaps cognate with 偏 (“side; oblique”), 片 (“partial; one-sided”), 諞 (“glib-tongued; insincere”) (Schuessler, 2007).
Pronunciation
Definitions
邊
- edge; side; margin; brim
- decorative border
- side (place next to an object)
- border; boundary
- (geometry) side (Klasifikator: 條/条)
- limit; boundary
- side (of a family, negotiation, etc.)
- Suffix for locality noun.
- (used before each verb of simultaneous actions) while
- (used after numerals or words indicating time) close to; near
- A prezime.: Bian
Synonyms
Lua greška: bad argument #1 to 'match' (string expected, got nil).
Compounds
Descendants
Others:
- → Vijetnamski: ven (“shore; bank; side”)
Etymology 2
Pronunciation
Definitions
邊
- (Cantonese) which
- (Cantonese) where
- (Cantonese, rhetorical question) how
- 明天究竟會如何 邊有得諗咁多 [Cantonese, trad.]
- From: 2021, 雷同二友 [The Absent Brother], 碌下碌下
- ming4 tin1 gau3 ging2 wui5 jyu4 ho4; bin1 jau5 dak1 nam2 gam3 do1 [Jyutping]
- What will tomorrow be like in the end? How can one think about it so much? [i.e., there is no point in thinking about it so much]
明天究竟会如何 边有得谂咁多 [Cantonese, simp.]
Synonyms
- The dial-syn page 「哪」 does not yet exist. Create the data page and the map!
- n
Compounds
Japanese
辺 | |
邊 |
Kanji
Lua greška in Modul:languages at line 1302: The function getByCode expects a string as its first argument, but received nil..
- Ovaj izraz zahteva definiciju. Molim vas pomozite i dodajte prevod, zatim uklonite tekst
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
Lua greška in Modul:headword at line 442: In full_headword(), `data.translits` must be an array but is a string.
Compounds
Vietnamese
Han character
- Ovaj izraz zahteva definiciju. Molim vas pomozite i dodajte prevod, zatim uklonite tekst
{{rfdef}}
.
邊 (kineski)
Izgovor:
- pinjin: biān
Šablon:zh-cirAudio: (datoteka)
Radikal:
Šablon:Karakter Šablon:Tetrada
Značenja:
- ...
Primeri:
Sinonimi:
- ...
Homofoni:
- ...
Homografi:
- ...
HSK nivo:
- ...
Asocijacije:
- ...
Izvedene reči:
- ...
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|
Reference
- CJK jedinstveni ideogrami blok
- Međunarodni govor
- CJKV pojednostavljeni karakteri različiti u Japanu i Kini
- Međunarodni symbols
- Međunarodni terms with redundant head parameter
- Han tekst karakteri
- Kineski govor
- Mandarin pojmovi sa audio vezama
- Kantonski pojmovi sa audio vezama
- Min Nan terms needing pronunciation attention
- Kineski leme
- Mandarin leme
- Kantonski leme
- Taishanese leme
- Gan leme
- Hakka leme
- Jin leme
- Min Bej leme
- Min Dong leme
- Min Nan leme
- Teochew leme
- Wu leme
- Xiang leme
- Kineski imenice
- Mandarin imenice
- Kantonski imenice
- Taishanese imenice
- Gan imenice
- Hakka imenice
- Jin imenice
- Min Bej imenice
- Min Dong imenice
- Min Nan imenice
- Teochew imenice
- Wu imenice
- Xiang imenice
- Kineski prilozi
- Mandarin prilozi
- Kantonski prilozi
- Taishanese prilozi
- Gan prilozi
- Hakka prilozi
- Jin prilozi
- Min Bej prilozi
- Min Dong prilozi
- Min Nan prilozi
- Teochew prilozi
- Wu prilozi
- Xiang prilozi
- Kineski suffixes
- Mandarin suffixes
- Kantonski suffixes
- Taishanese suffixes
- Gan suffixes
- Hakka suffixes
- Jin suffixes
- Min Bej suffixes
- Min Dong suffixes
- Min Nan suffixes
- Teochew suffixes
- Wu suffixes
- Xiang suffixes
- Kineski vlastite imenice
- Mandarin vlastite imenice
- Kantonski vlastite imenice
- Taishanese vlastite imenice
- Gan vlastite imenice
- Hakka vlastite imenice
- Jin vlastite imenice
- Min Bej vlastite imenice
- Min Dong vlastite imenice
- Min Nan vlastite imenice
- Teochew vlastite imenice
- Wu vlastite imenice
- Xiang vlastite imenice
- Kineski termini sa IPA izgovorom
- Kineski hanzi
- Kineski Han karakteris
- Mandarin terms with usage examples
- Requests for translations of Mandarin usage examples
- zh:Geometry
- Kineski imenice klasifikovane po 條/条
- Cantonese terms with usage examples
- Kineski prezimena
- Kineski crvene veze/zh-l
- Kineski zamenice
- Kantonski zamenice
- Kineski određivači
- Kantonski određivači
- Cantonese Chinese
- Requests for translations of Cantonese usage examples
- Kineski rhetorical questions
- Cantonese terms with quotations
- zh:Beginning
- Zahtevi za definicije u Japanskim stavkama
- Terms with redundant transliterations
- Terms with redundant transliterations/ja
- Terms with manual transliterations different from the automated ones
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/ja
- Japanski kanji with goon reading へん
- Japanski kanji with kan'on reading へん
- Japanski kanji with kun reading あた-り
- Japanski kanji with kun reading ほと-り
- Japanski kanji with kun reading べ
- Japanski kanji with kun readings missing okurigana designation
- Japanski kanji with kun reading なべ
- Zahtevi za definicije u Vijetnamskim stavkama
- Kineska reč
- Reči napravljene automatizmom
- zh:početni