歌
|
Redosled pisanja | |||
---|---|---|---|
Han character
歌 (Kangxi radical 76, 欠+10, 14 strokes, cangjie input 一口弓人 (MRNO) or X一口弓人 (XMRNO), četiri-ugla 17682, composition ⿰哥欠)
Derived characters
References
- KangXi: page 571, karakter 7
- Dai Kanwa Jiten: karakter 16167
- Dae Jaweon: strana 959, karakter 6
- Hanyu Da Zidian: tom 3, strana 2147, karakter 12
- Unihan data za U+6B4C
jedn. and trad. |
歌 | |
---|---|---|
alternativne forme | 謌/𬤐 哥 𡃭 𣤑 𣤒 |
Glyph origin
Istorijski oblici karaktera 歌 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Znakovi u istom fonetskom nizu (可) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Stari Kineski | |
砢 | |
柯 | |
菏 | |
牁 | |
滒 | |
哥 | |
歌 | |
謌 | |
鴚 | |
哿 | |
舸 | |
笴 | |
軻 | |
珂 | |
可 | |
岢 | |
坷 | |
蚵 | |
呵 | |
訶 | |
抲 | |
荷 | |
何 | |
河 | |
苛 | |
魺 | |
袔 | |
阿 | |
妸 | |
疴 | |
鈳 | |
娿 | |
痾 | |
跒 | |
閜 |
Phono-semantic compound (形聲/形声 (xíngshēng)) : phonetic 哥 + semantic 欠 (“blow”). Specialized form of 哥 (“to sing”).
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *gaːr ~ *ga (“to dance; to sing; to leap; to stride”). Cognate with Burmese က (ka., “to dance”).
Pronunciation
Definitions
歌
- to sing; to chant
- 高歌 ― gāogē ― to sing loudly
- 明明未在座 都給缺席的這個你遙遠地歌 [Literary Cantonese, trad.]
- From: 2022, 馮允謙/冯允谦 [Jay Fung], lyrics by 黃偉文/黄伟文 [Wyman Wong], 給缺席的人唱首歌 [Song for the Absentees]
- ming4 ming4 mei6 zoi6 zo6; dou1 kap1 kyut3 zik6 dik1 ze2 go3 nei5 jiu4 jyun5 dei6 go1 [Jyutping]
- Clearly not present, but [I] still sing for you, this absentee, from a distance
明明未在座 都给缺席的这个你遥远地歌 [Literary Cantonese, simp.]
- song; tune (Klasifikator: 首; 支; 隻/只 c; 條/条 h mn; 塊/块 mn; 闋/阕)
- to praise
Compounds
References
Kanji
Lua greška in Modul:languages at line 1302: The function getByCode expects a string as its first argument, but received nil..
Readings
- Go-on: か (ka, Jōyō)
- Kan-on: か (ka, Jōyō)
- Kun: うたう (utau, 歌う, Jōyō)←うたふ (utafu, 歌ふ, historical); うた (uta, 歌, Jōyō)
Compounds
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
歌 |
うた Stepen: 2 |
kun’yomi |
Alternative spellings |
---|
唄 詩 謳 |
From Old Japanese, from Proto-Japonic *uta.
Pronunciation
Lua greška in Modul:ja-pron at line 86: The parameter "yomi" is not used by this template..
Noun
歌 (uta)
Usage notes
- Despite 歌, 唄, and 詩 having the same kun-yomi reading of uta: 詩 refers to modern poetry, 歌 to songs and classical Japanese poetry (such as tanka), and 唄 is primarily used in shamisen songs.
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
歌 |
か Stepen: 2 |
on’yomi |
Affix
歌 (ka)
References
Hanja
Lua greška in Modul:headword at line 442: In full_headword(), `data.translits` must be an array but is a string.
Compounds
Kunigami
Kanji
歌
Etymology
From Proto-Ryukyuan *Uta, from Proto-Japonic *Uta.
Pronunciation
Noun
歌 (hiragana ふた゚ー, romaji futā)
Okinawan
Kanji
Readings
Etymology
Kanji in this term |
---|
歌 |
うた Grade: 2 |
kun’yomi |
From Proto-Ryukyuan *Uta, from Proto-Japonic *Uta.
Pronunciation
Noun
References
Han character
Yaeyama
Kanji
歌
Etymology
From Proto-Ryukyuan *Uta, from Proto-Japonic *Uta.
Pronunciation
Noun
Yonaguni
Kanji
歌
Etymology
From Proto-Ryukyuan *Uta, from Proto-Japonic *Uta.
Pronunciation
Noun
歌 (kineski)
Izgovor:
- pinjin: gē
Šablon:zh-cirAudio: noicon (datoteka)
Radikal:
Značenja:
- pesma,pevati
Primeri:
Sinonimi:
Homofoni:
Homografi:
- ...
HSK nivo:
- 1
Asocijacije:
- ...
Izvedene reči:
- ...
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|
Reference
Pleco Šablon:Kateg
- CJK jedinstveni ideogrami blok
- Međunarodni govor
- Međunarodni symbols
- Međunarodni terms with redundant head parameter
- Han char with multiple canj
- Han tekst karakteri
- Kineski govor
- Han fono-semantična jedinjenja
- Kineski izrazi nasleđeni od Proto-Sino-Tibetan
- Kineski pojmovi izvedeni iz Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin pojmovi sa audio vezama
- Mandarin termini sa homofonima
- Kineski leme
- Mandarin leme
- Dungan leme
- Kantonski leme
- Taishanese leme
- Gan leme
- Hakka leme
- Jin leme
- Min Bej leme
- Min Dong leme
- Min Nan leme
- Teochew leme
- Wu leme
- Xiang leme
- Kineski glagoli
- Mandarin glagoli
- Dungan glagoli
- Kantonski glagoli
- Taishanese glagoli
- Gan glagoli
- Hakka glagoli
- Jin glagoli
- Min Bej glagoli
- Min Dong glagoli
- Min Nan glagoli
- Teochew glagoli
- Wu glagoli
- Xiang glagoli
- Kineski imenice
- Mandarin imenice
- Dungan imenice
- Kantonski imenice
- Taishanese imenice
- Gan imenice
- Hakka imenice
- Jin imenice
- Min Bej imenice
- Min Dong imenice
- Min Nan imenice
- Teochew imenice
- Wu imenice
- Xiang imenice
- Kineski termini sa IPA izgovorom
- Kineski hanzi
- Kineski Han karakteris
- Mandarin terms with collocations
- Literary Chinese terms with quotations
- Requests for translations of Mandarin usage examples
- Mandarin terms with quotations
- Cantonese terms with quotations
- Kineski imenice klasifikovane po 首
- Kineski imenice klasifikovane po 支
- Kineski imenice klasifikovane po 隻/只
- Kineski imenice klasifikovane po 條/条
- Kineski imenice klasifikovane po 塊/块
- Kineski imenice klasifikovane po 闋/阕
- Min Nan terms with quotations
- zh:Beginning
- zh:Music
- Japanski indeks
- Terms with redundant transliterations
- Terms with redundant transliterations/ja
- Terms with manual transliterations different from the automated ones
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/ja
- Japanski kanji with goon reading か
- Japanski kanji with kan'on reading か
- Japanski kanji with kun reading うた-う
- Japanski kanji with historical kun reading うた-ふ
- Japanski kanji with kun reading うた
- Japanski terms spelled with 歌 read as うた
- Japanski terms read with kun'yomi
- Japanski izrazi nasleđeni od Old Japanese
- Japanski pojmovi izvedeni iz Old Japanese
- Japanski izrazi nasleđeni od Proto-Japonic
- Japanski pojmovi izvedeni iz Proto-Japonic
- Japanski imenice
- Japanski terms spelled with second grade kanji
- Japanski terms written with one Han script character
- Japanski terms spelled with 歌
- Japanski single-kanji terms
- ja:Music
- Japanese terms with usage examples
- Japanski termini sa primerima korišćenja
- ja:Poetry
- Japanski terms spelled with 歌 read as か
- Japanski terms read with on'yomi
- Japanski lemmas
- Japanski affixes
- ja:Artistic works
- Korejski govor
- Kunigami lemmas
- Kunigami Han characters
- Japanese kanji using old ja-readings format
- Kunigami izrazi nasleđeni od Proto-Ryukyuan
- Kunigami pojmovi izvedeni iz Proto-Ryukyuan
- Kunigami izrazi nasleđeni od Proto-Japonic
- Kunigami pojmovi izvedeni iz Proto-Japonic
- Kunigami terms with IPA pronunciation
- Kunigami nouns
- xug:Music
- Okinawan Han characters
- Grade 2 kanji
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/ryu
- Okinawan kanji with kun reading うた
- Okinawan terms spelled with 歌 read as うた
- Okinawan terms read with kun'yomi
- Okinawan izrazi nasleđeni od Proto-Ryukyuan
- Okinawan pojmovi izvedeni iz Proto-Ryukyuan
- Okinawan izrazi nasleđeni od Proto-Japonic
- Okinawan pojmovi izvedeni iz Proto-Japonic
- Okinawan terms with IPA pronunciation
- Okinawan lemmas
- Okinawan nouns
- Okinawan terms spelled with second grade kanji
- Okinawan terms written with one Han script character
- Okinawan terms spelled with 歌
- Okinawan single-kanji terms
- Okinawan terms with redundant head parameter
- ryu:Music
- Vijetnamski govor
- Vietnamese Han tu
- Yaeyama lemmas
- Yaeyama Han characters
- Yaeyama izrazi nasleđeni od Proto-Ryukyuan
- Yaeyama pojmovi izvedeni iz Proto-Ryukyuan
- Yaeyama izrazi nasleđeni od Proto-Japonic
- Yaeyama pojmovi izvedeni iz Proto-Japonic
- Yaeyama terms with IPA pronunciation
- Yaeyama nouns
- rys:Music
- Yonaguni lemmas
- Yonaguni Han characters
- Yonaguni izrazi nasleđeni od Proto-Ryukyuan
- Yonaguni pojmovi izvedeni iz Proto-Ryukyuan
- Yonaguni izrazi nasleđeni od Proto-Japonic
- Yonaguni pojmovi izvedeni iz Proto-Japonic
- Yonaguni terms with IPA pronunciation
- Yonaguni nouns
- yoi:Music
- Kineska reč
- Reči napravljene automatizmom