شَفَةٌ
شَفَةٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
شِفَاهٌ | شَفَتَانِ | شَفَةٌ | Nominativ |
شِفَاهٍ | شَفَتَيْنِ | شَفَةٍ | Genitiv |
شِفَاهٍ | شَفَتَيْنِ | شَفَةً | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
الشِفَاهُ | الشَفَتَانِ | الشَفَةُ | Nominativ |
الشِفَاهِ | الشَفَتَيْنِ | الشَفَةِ | Genitiv |
الشِفَاهَ | الشَفَتَيْنِ | الشَفَةَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- usne
- ivica, rub, obod
- ugled
- hvaljenje
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola شَفَهَ (šafaha) udariti po usni, saznati nešto zapitkivanjem
Primeri:
- .كَانَت لَهَا شِفَاةٌ بِلَوْنِ النَّبِيذِ
- Imala je usne boje vina.
Izreke i poslovice:
- .القَيْلُ وَالقَالُ مِثْلَ أَحْمَرُ الشِّفَاهِ: هُوَ عَلَى شِفَاهِ جَمِيعِ النِّسَاءِ
- Ogovaranje je kao ruž: nalazi se na usnama svih žena.
Asocijacije:
Izvedene reči:
- شَفَهِيّاً - usmeno
- شَافِهٌ - žedan
- شُفَيْهَةٌ - usnica
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|