адмит
Такође погледајте: admît
===Etymology
=
From Middle English admitten, amitten, borrowed from Old French admettre, amettre (“to admit”), from Латински admittō (“to allow entrance, inlet”, literally “to send to”), from ad- + mittere (“to send”).
===Pronunciation
=
===Verb
=
Lua грешка in Модул:en-headword at line 45: The parameter "1" is not used by this template..
- (транзитивно) To allow to enter; to grant entrance (to), whether into a place, into the mind, or into consideration
- A ticket admits one into a playhouse.
- They were admitted into his house.
- to admit a serious thought into the mind
- to admit evidence in the trial of a cause
- (транзитинвно) To allow (someone) to enter a profession or to enjoy a privilege; to recognize as qualified for a franchise.
- to admit an attorney to practice law
- the prisoner was admitted to bail
- (транзитивно) To concede as true; to acknowledge or assent to, as an allegation which it is impossible to deny
- the argument or fact is admitted
- he admitted his guilt
- she admitted taking drugs / she admitted to taking drugs
- 2011, Kitty Kelley, Nancy Reagan: The Unauthorized Biography (→ISBN 1451674767):
- His sister, Patti, also admitted taking drugs, […]
- (транзитивно) To be capable of; to permit. In this sense, "of" may be used after the verb, or may be omitted.
- the words do not admit such a construction.
- 1669, William Holder, Elements of Speech:
- Lua грешка in Модул:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- 1761, John Mordant, The Complete Steward:
- Lua грешка in Модул:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- (intransitive) To give warrant or allowance, to grant opportunity or permission (+ of).
- circumstances do not admit of this
- the text does not admit of this interpretation
- (транзитивно) To allow to enter a hospital or similar facility for treatment.
- 2011 децембар 16, Denis Campbell, “Hospital staff 'lack skills to cope with dementia patients'”, in Guardian[1]:
- Lua грешка in Модул:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
====Usage notes
==
In the sense "concede to be true", this is a catenative verb that takes the gerund (-ing). See Додатак:Енглески catenative глаголи
====Synonyms
==
- (to allow entry to): inlet, let in
- (to recognise as true): acknowledge, own
====Derived terms
==
Изведени термини
====Related terms
==
====Translations
==
to allow to enter; to grant entrance
|
to allow (one) to enter on an office or to enjoy a privilege
|
to concede as true
|
to be capable of, to permit
admit into hospital
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
Translations to be checked
Pronunciation
Verb
admit
- треће лице једнине past historic of admettre
Категорије:
- Енглески говор
- Енглески изрази наслеђени од Middle English
- Енглески појмови изведени из Миддле Енглисх
- Енглески термини позајмљени од Олд Френцх
- Енглески појмови изведени из Олд Френцх
- Енглески појмови изведени из Латински
- Енглески 2-сyллабле wордс
- Енглески термс wитх ИПА пронунциатион
- Енглески појмови са аудио везама
- Риме:Енглески/ɪт
- Енглески термини са наводима
- Енглески интранситиве вербс
- Фински редлинкс
- Фински редлинкс/т+
- Португалски редлинкс
- Португалски редлинкс/т+
- Руски редлинкс
- Руски редлинкс/т+
- Шпански redlinks
- Шпански redlinks/т+
- Захтеви за преводе у Армениан
- Мандарин редлинкс
- Мандарин редлинкс/т+
- Захтеви за преводе у Георгиан
- Италијански редлинкс
- Италијански редлинкс/т+
- Захтеви за преводе у Кхмер
- Захтеви за преводе у Монголиан
- Захтеви за преводе у Тајски
- Захтеви за преводе у Вијетнамски
- Захтеви за преводе у Мандарин
- Захтеви за преводе у Есперанто
- Захтеви за преводе у Немачки
- Захтеви за преводе у Јапански
- Реqуестс фор ревиеw оф Идо транслатионс
- Реqуестс фор ревиеw оф Корејски транслатионс
- Реqуестс фор ревиеw оф Турски транслатионс
- Енглисх репортинг вербс
- Француски говор
- Француски 2-сyллабле wордс
- Француски термс wитх ИПА пронунциатион
- Француски нон-лемма формс
- Француски верб формс