Пређи на садржај

штрафта

штрафта

Српски

штрафта (српски, lat. štrafta)

Именица

штрафта, ж

Категорије: прен.прен.прен.


Облици:

  1. штра́фта [1]
  2. штра̀фта Сремска Митровица [1]

Значења:

  1. Линија, црта; трака. Бечеј[1]
  2. Горња или доња украсна линија на зиду. [1]
  3. Шара у облику црта, линија, пруга. [1]
  4. Узак и дужи комад тканине (обично везене) или папира који се ставља на полице као украс. [1]
  5. Одређен, предвиђен пут, маршрута. [1]
  6. Бежање, бег. Бечеј[1]
  7. Шеталиште, корзо. Сомбор[1]

Примери:

  1. Ко̏лко на̑с гло́те и̏ма, толи̏ко ја̑ исе́чем штра́фте на пример на ту пога̏чу. [2] Избиште Пачир Итебеј Ченеј Иванда [1]
  2. Сва̏ког про̀лећа на Ђу̑рђевда̄н и сла̏ву се до̀чека о̀кречено и штра́фте се подву́ку. Кула [1]
  3. Пу̀стили штра́фту. Окречѐна је, е̏во ви̏ш, бе́ла ку̏ћа, рѐцимо при́мер, а о̀во ни́је бе́ло. То̑ крѐчили штра́фту. [2] [3] Лалић Бајша Мол Деспотово Ченеј Ковиљ Српска Црња Ченеј [1]
  4. Идем да пуштам штрафту. [3] Каћ Нови Бечеј [1]
  5. Кад је би́ло вре̏мена да се ме̏ћу ве̏ће и ле̏пче ша́ре, па штра̀фте о̏нак смо и мѐћали, а са̏д јѐдан ва́љак и го̀тово. Јаша Томић [1]
  6. Ја̑ са́ма ву́чем штра̀фте и са́ма крѐчим, ал за ша́ру пла̑тим и ми жѐна ме̏те с ва́љком и сам ми́рна до до̀године. Шурјан Ново Милошево Бока Неузина [1]
  7. Празнична ношња жена у старије време састојала се од дугачке и широке сукње, љубичасте или плавозелене боје, са две-три „штрафте” при дну у црној или каквој тамнијој боји. [4] [1]
  8. Не̏ке су и̏сто ка̏ко је ма̏тица на те̏ штра́фте. Избиште [1]
  9. Кад је о̑н о̀тишо под пле̏ву, а о̑н на̑ђе код шифоне́ра мо̀ју штра̏фту ѝзгубљену. Томашевац [1]
  10. Пре̑ по́дне ра̑дим и све̏ свр̑шим и по̏сле ру́чка ува̑тим штра̀фту и ме не̑ма до у̏вече. Јаша Томић Шурјан Бока Неузина [1]
  11. А код мѐне мо̑ра би̏ти ка̏ко ја̏ о̀ћу, ако не̏ — штра́фту и у̀ Пећӣнце. Шимановци [1]


Изрази:

  1. шаљ Ли̏хт ро́за па наштра̀фте Јаша Томић Шурјан Бока Неузина [1]
  2. подвлачити/подвући штрафту ("Сва̏ког про̀лећа на Ђу̑рђевда̄н и сла̏ву се до̀чека о̀кречено и штра́фте се подву́ку"). Кула Каћ [1]

Референце

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. 2,0 2,1 Биљана Марић, Из лексике Ченеја (румунски Банат) (рукопис дипломског рада).
  3. 3,0 3,1 Гордана Вуковић, Терминологија куће и покућства у Војводини. Нови Сад (Филозофски факултет), 1988, 508 стр.
  4. Рајко Р. Николић, Шајкашка народна ношња. Српске народне ношње у Војводини. Нови Сад (Матица српска), 1953, 57—75, стр. 69, 72.

Напомене