कर्मन्
Изглед
Санскрт
[уреди]Алтернативни облици
[уреди]Alternative scripts
- কৰ্মন্ (Assamese текст)
- ᬓᬃᬫᬦ᭄ (Balinese текст)
- কর্মন্ (Bengali текст)
- 𑰎𑰨𑰿𑰦𑰡𑰿 (Bhaiksuki текст)
- 𑀓𑀭𑁆𑀫𑀦𑁆 (Brahmi текст)
- ကရ္မန္ (Burmese текст)
- કર્મન્ (Gujarati текст)
- 𑌕𑌰𑍍𑌮𑌨𑍍 (Grantha текст)
- ꦏꦂꦩꦤ꧀ (Javanese текст)
- ಕರ್ಮನ್ (Kannada текст)
- 𑘎𑘨𑘿𑘦𑘡𑘿 (Modi текст)
- କର୍ମନ୍ (Odia текст)
- ꢒꢬ꣄ꢪꢥ꣄ (Saurashtra текст)
- 𑆑𑆫𑇀𑆩𑆤𑇀 (Sharada текст)
- 𑖎𑖨𑖿𑖦𑖡𑖿 (Siddham текст)
- 𑩜𑩼 𑪙𑩴𑩯 𑪙 (Soyombo текст)
- ཀརྨན྄ (Tibetan текст)
- 𑒏𑒩𑓂𑒧𑒢𑓂 (Tirhuta текст)
- 𑨋𑨫𑩇𑨢𑨝𑨴 (Zanabazar Square текст)
Етимологија
[уреди]Од Proto-Indo-Aryan *kárma, од Proto-Indo-Iranian *kárma, од Proto-Indo-European *kʷer- (“to do, make”) Agent noun, according to Uṇ. iv, 144 synchronically formed from the verbal root कृ (kṛ, “to do, make, perform etc.”) + -मन् (-man).
Изговор
[уреди]Именице
[уреди]कर्मन् (kárman) n
- act, action, performance, business (RV., AV., ŚBr., MBh. etc.)
- RV 1.31.8c
- तवं नो अग्ने सनये धनानां यशसं कारुं कर्णुहि सतवानः |
- रध्याम कर्मापसा नवेन देवैर्द्यावाप्र्थिवी परावतं नः ||
- Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter "sc" should be a valid script code; the value "Latinx" is not valid. See WT:LOS.. |
- Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter "sc" should be a valid script code; the value "Latinx" is not valid. See WT:LOS.. ||
- O Agni, highly lauded, make our singer famous that he may win us store of riches:
- May we improve the rite with new performance. O Earth and Heaven, with all the Gods, protect us.
- RV 1.62.6a
- तदु परयक्षतममस्य कर्म दस्मस्य चारुतममस्ति दंसः |
- उपह्वरे यदुपरा अपिन्वन मध्वर्णसो नद्यश्चतस्रः ||
- Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter "sc" should be a valid script code; the value "Latinx" is not valid. See WT:LOS.. |
- Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter "sc" should be a valid script code; the value "Latinx" is not valid. See WT:LOS.. ||
- This is the deed most worthy of all honour, the fairest marvel of the Wonder-Worker,
- That, nigh where heaven bends down, he made four rivers flow full with waves that carry down sweet water.
- RV 1.31.8c
- office, special duty, occupation, obligation; frequently at the end of a compound, the first member of the compound being either the person who performs the action
- वणिक्कर्मन् (vaṇik-karman) — the business or occupation of a merchant, trade
- or the person or thing for or towards whom the action is performed
- or a specification of the action (ŚBr., Mn., Bhartṛ. etc.)
- शौर्यकर्मन् (śaurya-karman) — an heroic deed
- प्रीतिकर्मन् (prīti-karman) — an act of friendship or love, kind action
- any religious act or rite (as sacrifice, oblation etc., especially as originating in the hope of future recompense and as opposed to speculative religion or knowledge of spirit) (RV., AV., VS., Ragh. etc.)
- RV 6.37.2a
- प्रो द्रोणे हरयः कर्माग्मन् पुनानास ऋज्यन्तो अभूवन् |
- इन्द्रो नो अस्य पूर्व्यः पपीयाद् द्युक्षो मदस्य सोम्यस्य राजा ||
- Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter "sc" should be a valid script code; the value "Latinx" is not valid. See WT:LOS.. |
- Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter "sc" should be a valid script code; the value "Latinx" is not valid. See WT:LOS.. ||
- Forth to the vat the brown drops flow for service, and purified proceed directly forward.
- May Indra drink of this, our guest aforetime, Celestial King of the strong draught of Soma.
- RV 6.37.2a
- work, labour, activity (as opposed to rest, प्रशान्ति (praśānti)) (Hit., RPrāt. etc.)
- physicking, medical attendance (Car.)
- action consisting in motion, as the third among the seven categories of the Nyaya philosophy; of these motions there are five, namely उत्क्षेपण (ut-kṣepaṇa), अवक्षेपण (ava-kṣepaṇa), आकुञ्चन (ā-kuñcana), प्रसारण (prasāraṇa), and गमन (gamana) (Bhāshāp., Tarkas.)
- calculation (Sūryas.)
- product, result, effect (Mn. xii, 98 Suśr.)
- organ of sense or action (ŚBr. xiv)
- कर्मेन्द्रिय (karme-ndriya) — an organ of sense
- (grammar) the object that it stands either in the accusative (in active construction), or in the nominative (in passive construction), or in the genitive (in connection with a noun of action); opposed to कर्तृ (kartṛ́), the subject. (Pāṇ. 1-4, 49 ff.) It is of four kinds, namely a. निर्वर्त्य (nir-vartya), when anything new is produced:
- कटं करोति (kaṭaṃ karoti) — he makes a mat
- पुत्रं प्रसूते (putraṃ prasūte) — she bears a son; विकार्य (vi-kārya), when change is implied either of the substance and form:
- काष्ठं भस्म करोति (kāṣṭhaṃ bhasma karoti) — he reduces fuel to ashes; or of the form only e.g.
- सुवर्णं कुण्डलं करोति (suvarṇaṃ kuṇḍalaṃ karoti) — he fashions gold into an ear-ring; प्राप्य (prā-pya), when any desired object is attained:
- ग्रामं गच्च्हति (grāmaṃ gacchati) — he goes to the village
- चन्द्रं पश्यति (candraṃ paśyati) — he sees the moon; अनीप्सित (an-īpsita), when an undesired object is abandoned:
- पापं त्यजति (pāpaṃ tyajati) — he leaves the wicked
- former act as leading to inevitable results, fate (as the certain consequence of acts in a previous life); karma (Pañcat., Hit., Buddh.)
- the tenth lunar mansion (VarBṛS. etc.)
Declension
[уреди]Neuter an-stem declension of कर्मन् (kárman) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Номинатив | कर्म kárma |
कर्मणी kármaṇī |
कर्माणि kármāṇi |
Вокатив | कर्मन् / कर्म kárman / kárma |
कर्मणी kármaṇī |
कर्माणि kármāṇi |
Акузатив | कर्म kárma |
कर्मणी kármaṇī |
कर्माणि kármāṇi |
Инструментал | कर्मणा kármaṇā |
कर्मभ्याम् kármabhyām |
कर्मभिः kármabhiḥ |
Датив | कर्मणे kármaṇe |
कर्मभ्याम् kármabhyām |
कर्मभ्यः kármabhyaḥ |
Аблатив | कर्मणः kármaṇaḥ |
कर्मभ्याम् kármabhyām |
कर्मभ्यः kármabhyaḥ |
Генитив | कर्मणः kármaṇaḥ |
कर्मणोः kármaṇoḥ |
कर्मणाम् kármaṇām |
Локатив | कर्मणि kármaṇi |
कर्मणोः kármaṇoḥ |
कर्मसु kármasu |
Descendants
[уреди]- Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language, etymology language or family code; the value "inc-dar-pro" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF..
- Kalasha: krom
- Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language, etymology language or family code; the value "inc-mgd" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF..
- Assamese: কাম (kam)
- Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language, etymology language or family code; the value "pmh" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF..
- Пали: kamma
- Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language, etymology language or family code; the value "psu" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF..
- → Bengali: কর্ম (kôrm)
- → Middle Chinese: 羯磨
- → Јапански: 羯磨 (katsuma)
- → Холандски: karma (perhaps via English)
- → Енглески: karma
- → Есперанто: karmo
- → Фински: karma
- → Georgian: კარმა (ḳarma)
- → Немачки: Karma
- → Гуџарати: કર્મ (karma)
- → Хинди: कर्म (karma)
- → Icelandic: karma
- → Италијански: karma
- → Јапански: カルマ (karuma)
- → Kannada: ಕರ್ಮ (karma)
- Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language, etymology language or family code; the value "mkh-okm" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF..
- → Тајски: กรรม (gam)
- → Малајалам: കർമ്മം (karmmaṃ)
- → Марати: कर्म (karma)
- → Стари Марати: 𑘎𑘨𑘿𑘦 (karma)
- → Odia: କର୍ମ (kôrmô)
- → Пољски: karma
- → Португалски: carma
- → Punjabi: ਕਰਮ (karam)
- → Руски: ка́рма (kárma)
- → Српскохрватски: ка̏рма / kȁrma
- → Шпански: karma
- → Тамил: கருமம் (karumam), கர்மா (karmā)
- → Telugu: కర్మ (karma), కర్మము (karmamu)
- → Турски: karma
References
[уреди]- Sir Monier Monier-Williams (1898) A Sanskrit-English dictionary etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages, Oxford: Clarendon Press, page 0258
Категорије:
- Странице са грешкама у скрипти
- Санскрт изрази наслеђени од Proto-Indo-Aryan
- Санскрт термини изведени од Proto-Indo-Aryan
- Санскрт изрази наслеђени од Proto-Indo-Iranian
- Санскрт термини изведени од Proto-Indo-Iranian
- Санскрт изрази наслеђени од Proto-Indo-European
- Санскрт термини изведени од Proto-Indo-European
- Санскрт терминии са суфиксом -मन्
- Санскрт термини са ИПА изговором
- Санскрт именице
- Санскрт neuter nouns
- Санскрт terms with redundant script codes
- Санскрт terms with non-redundant manual transliterations
- Стране са 1 унос
- Sanskrit an-stem nouns