ја́вити

ја́вити

ја́вити (српски, lat. jáviti)[уреди]

Глагол[уреди]

ја́вити, {{{вид}}} непрел.

Категорије: риб.об.


Облици:

  1. јавити, ја̑вим [1]
  2. јавити [1]
  3. јавити, ја̑вљам [1]
  4. јавити, ја̑љам ГГ [1]
  5. јавити [1]

Значења:

  1. Усмено или писано саопштити коме какву вест, поруку и сл. [1]
  2. Благо ударити коња. [2] Пачир Тител Батајница[1]
  3. Дати глас од себе. [1]
  4. Поздравити се при сусрету. [1]
  5. Пријавити се, доћи. [1]
  6. Појавити се на површини. [1]
  7. Усмено или писано саопштавати коме какву вест, поруку и сл., обавештавати. [3] Итебеј[1]
  8. Знацима показивати где се налази храна (о пчели). [1]
  9. Усмено или писано давати обавештења о себи. [1]

Примери:

  1. Кад старѐшина ѝзумре у̀ кући, о̏нда се ја̑ви црквења́ку да га о̀гла̄си. Башаид [1]
  2. Они ја̑ву да су до̏били по̏руку. [4] [5] [6] Јасеново Госпођинци Ђурђево Падеј Кикинда Ново Милошево [1]
  3. Ја̑ се ја̑вим ле̑по и о̀на мѐни при̑ми по̏здрав. Помаз Ђурђево [1]
  4. Два Госпођи́нчана се ја́вили. [7] Госпођинци [1]
  5. Не визѝтӣра тѐбе ни̏ко ако си бо̏лестан, мо̑раш да се ја̑виш — јел о̀ни из канцела̀рије зна́ду да је та̏мо чо̀век по̀стаљен. [8] Јаша Томић [1]
  6. И о̑н је ста̏о на̀ те офици́ре да, та̀ко да их пу̀стили, а о̀пет су мо́рали да ѝду да се ја̑ву. Велики Гај [1]
  7. Ја̄ви̏о се њего̏вим мајо́ру. Крушчица [1]
  8. Кечига се јави кад дижеш струк. Десет метара испред тебе она скочи, јави се. Не знам зашто, крошто, али она се јави. [9] Сремски Карловци [1]
  9. О̀не ја́вљају ди̏ и̏ма ме̏да. [10] Черевић Ердевик Суботица Мол Деспотово Жабаљ Бођани Радојево Чента Вршац [1]
  10. И по̏сле ни́сам му се ни̏кад ни ја́вљала, ни ни̏шта. Велики Гај [1]


Изведене речи:

  1. ја́вљати [1]
  2. ја́вити се [1]


Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 1,28 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Гордана Вуковић—Жарко Бошњаковић—Љиљана Недељков, Војвођанска коларска терминологија. Нови Сад (Филозофски факултет), 1984, 258 стр.
  3. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 98.
  4. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 120, 124, 128.
  5. Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 192.
  6. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 103.
  7. Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 238.
  8. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 163.
  9. Велимир Михајловић—Гордана Вуковић, Српскохрватска лексика рибарства. Нови Сад (Филозофски факултет), 1977, 457 стр.
  10. Љиљана Недељков, Пчеларска терминологија Војводине (рукопис докторске дисертације).

Напомене[уреди]