Pređi na sadržaj

kapìtāl

kapìtāl

Oblici:

  1. kapitȁl Jaša Tomić [1]

Primeri:

  1. Kȏ je ìšo nà škole, tȃj je tròšio òcov kapìtāl, i kad je úrastijo i dòšo do zvánja njègovoga, kapìtāl je òtišo nà školu. [2] Jaša Tomić [1]
  2. Mȁlo sȋn prevátio, pa smo rádili i zaìmali smo mȁlo kapitála. [3] [4] Zrenjanin Novo Miloševo Itebej Elemir Šurjan Boka Neuzina Perlez Ilandža Čenta Baranda [1]
  3. Nȉkakav kapìtāl i nȉšt nísmo ìmali. Sremska Kamenica [1]
  4. U Jášu su Gȉgićovi ȕvek ìmali vèliki kapìtāl i trȅba; kòd nji su svȉ rádili odmȁlena i tàko su rádili do smȑti. Zàto i ìmu svèga. [1]
  5. Ìmo je kapìtāl al je òsto sȉrot. [5] Itebej [1]


Reference

[uredi]
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 163.
  3. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 58, 123, 292, 334.
  4. Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 150.
  5. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 152.

Napomene

[uredi]