Austria
Sistem

From Latinski Austria, a Latinization of Old High German Ostarrîchi (the first element of which means "east" and stems from Pra-Germanski *austraz (“eastern”), and the second element of which is rīhhi (“realm”); it, in turn, is a calque of Latinski Marchia austriaca (“eastern borderland”). (See east, eastern for more.)
Distantly cognate to Australia: it derives from the same Proto-Indo-European root, but via Latin, where it came to mean “south” rather than “east”. Compare also Austrasia.
- (Received Pronunciation) MFA(ključ): /ˈɒs.tɹɪə/
- (Received Pronunciation, dated) MFA(ključ): /ˈɔːs.tɹɪə/
- (General American) MFA(ključ): /ˈɔs.tɹi.ə/
- (cot–caught merger, Canada) MFA(ključ): /ˈɑst.ɹi.ə/
Audio (US): (file) - Hifenacija: Aus‧tria
Austria
- Lua greška in Modul:place at line 167: attempt to index upvalue 'implication_data' (a nil value)., a member state of the European Union. Official name: Republic of Austria.
|
See also
- Dodatak:Imena mesta u Austriji
- (države Evrope) country of Europe; Albania, Andorra, Armenia, Austria, Azerbaijan, Belarus, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Georgia, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Kazakhstan, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Malta, Moldova, Monaco, Montenegro, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Russia, San Marino, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey, Ukraine, United Kingdom, Vatican City
Anagrams
- Asturia (alphagram aairstu)
Acehnese
Proper noun
Austria
- Lua greška in Modul:place at line 167: attempt to index upvalue 'implication_data' (a nil value).
Aragonese
Proper noun
Austria f
- Lua greška in Modul:place at line 167: attempt to index upvalue 'implication_data' (a nil value).
Asturian
Proper noun
- Lua greška in Modul:place at line 167: attempt to index upvalue 'implication_data' (a nil value).
Related terms
Basque
Proper noun
Austria
- Lua greška in Modul:place at line 167: attempt to index upvalue 'implication_data' (a nil value).
Declension
Šablon:eu-decl-prop inanim noun-a
Related terms
Central Huasteca Nahuatl
Proper noun
Austria
Classical Nahuatl
Proper noun
Austria
References
- García Escamilla, Enrique (1994); Historia de México narrada en náhuatl y español. [1], Mexico City.
- Mancilla Sepúlveda, Héctor. (2000) Lecciones de Nahuatl, Hirata Editorial, México DF.
Estonian
Pronunciation
Proper noun
Austria
- Lua greška in Modul:place at line 167: attempt to index upvalue 'implication_data' (a nil value).
Inflection
Galician
Pronunciation
Audio: (file)
Proper noun
- Lua greška in Modul:place at line 167: attempt to index upvalue 'implication_data' (a nil value).
Related terms
Ido
Proper noun
Austria
- Lua greška in Modul:place at line 167: attempt to index upvalue 'implication_data' (a nil value).
See also
- (countries of Europe) lando di Europa; Albania, Andora, Armenia, Austria, Azerbaijan, Bielorusia, Belgia, Bosnia e Herzegovina, Bulgaria, Kroatia, Chipro, Chekia, Dania, Estonia, Finlando, Francia, Gruzia, Germania, Grekia, Hungaria, Islando, Irlando, Italia, Kazakstan, Latvia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgia, Macedonia, Malta, Moldova, Monako, Montenegro, Nederlando, Norvegia, Polonia, Portugal, Rumania, Rusia, San-Marino, Serbia, Slovakia, Slovenia, Hispania, Suedia, Suisia, Turkia, Ukraina, Unionita Rejio, Vatikano
Pronunciation
Proper noun
Austria f
- Lua greška in Modul:place at line 167: attempt to index upvalue 'implication_data' (a nil value).
Related terms
Anagrams
Etymology
Pronunciation
Proper noun
Austria
Declension
First declension., singular only.
| Case | Singular |
|---|---|
| Nominative | Austria |
| Genitive | Austriae |
| Dative | Austriae |
| Accusative | Austriam |
| Ablative | Austriā |
| Vocative | Austria |
Derived terms
Further reading
Austria na the Latinski Vikipediji.Vikipediji la
Poljski
Pronunciation
Proper noun
Austria f
- Lua greška in Modul:place at line 167: attempt to index upvalue 'implication_data' (a nil value).
Declension
Related terms
Further reading
- Austria in Polish dictionaries at PWN
Proper noun
Austria f
- Obsolete spelling of Áustria
- 1914, David Lloyd George, A Guerra Europea, Harrison and Sons, page 2:
- Porque é que a Austria e a Prussia não estão cumprindo com a sua parte do contracto ?
- Why are Austria and Prussia not performing the obligations of their bond ?
- Porque é que a Austria e a Prussia não estão cumprindo com a sua parte do contracto ?
- 1914, David Lloyd George, A Guerra Europea, Harrison and Sons, page 2:
Rumunski
Rumunski
Proper noun
Austria f
- Lua greška in Modul:place at line 167: attempt to index upvalue 'implication_data' (a nil value).
Etymology
From
Austria, a Latinization of
Ostarrîchi, from an element meaning "east" (
*austrą, compare Švedski öster) + rīhhi (“realm”) (compare modern German Reich (“realm”)).
Pronunciation
- (Castilian) (deprecated use of
|lang=parameter) Lua greška in Modul:IPA at line 503: Invalid IPA: replace F with ɸ, : with ː, I with ɪ, R with ʀ i u with y. - (Latin America) (deprecated use of
|lang=parameter) Lua greška in Modul:IPA at line 503: Invalid IPA: replace : with ː, L with ʟ i g with ɡ.
Proper noun
Austria f
- Lua greška in Modul:place at line 167: attempt to index upvalue 'implication_data' (a nil value).
Related terms
Tatar
Proper noun
Austria
- Lua greška in Modul:place at line 167: attempt to index upvalue 'implication_data' (a nil value).
Declension
- Stranice sa greškama u skripti
- Engleski govor
- en:Sistem
- Engleski izrazi pozajmljeni od Latinski
- Engleski termini izvedeni od Latinski
- Engleski termini izvedeni od Old High German
- Engleski termini izvedeni od Pra-Germanski
- Engleski 2-slog reči
- Engleski termini sa IPA izgovorom
- Engleski 3-slog reči
- Engleski pojmovi sa audio vezama
- Engleski vlastite imenice
- Engleski uncountable nouns
- Strane sa 10 unosa
- Strane sa nonstandard language headings
- Pojmovi sa Acehnesem prevodima
- Pojmovi sa Afrikanskim prevodima
- Pojmovi sa Albanskim prevodima
- Amharski terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Amharskim prevodima
- Pojmovi sa Arapskim prevodima
- Pojmovi sa Aragonesem prevodima
- Aramejski terms with non-redundant manual script codes
- Pojmovi sa Aramejskim prevodima
- Pojmovi sa Jermenskim prevodima
- Pojmovi sa Aromanianm prevodima
- Pojmovi sa Asturianm prevodima
- Pojmovi sa Aymaram prevodima
- Pojmovi sa Azerbejdžanskim prevodima
- Pojmovi sa Bashkirm prevodima
- Pojmovi sa Baskijskim prevodima
- Pojmovi sa Bavarianm prevodima
- Pojmovi sa Beloruskim prevodima
- Bengali terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Bengalim prevodima
- Pojmovi sa Bikol Centralm prevodima
- Pojmovi sa Bishnupriya Manipurim prevodima
- Pojmovi sa Bislamam prevodima
- Pojmovi sa Bretonm prevodima
- Pojmovi sa Bugarskim prevodima
- Pojmovi sa Burmesem prevodima
- Pojmovi sa Katalonskim prevodima
- Pojmovi sa Cebuanom prevodima
- Kantonski terms with non-redundant manual script codes
- Pojmovi sa Kantonskim prevodima
- Mandarin terms with non-redundant manual script codes
- Pojmovi sa Mandarinm prevodima
- Pojmovi sa Chuvashm prevodima
- Pojmovi sa Cornishm prevodima
- Pojmovi sa Korzičkim prevodima
- Pojmovi sa Crimean Tatarm prevodima
- Pojmovi sa Češkim prevodima
- Pojmovi sa Danskim prevodima
- Pojmovi sa Dhivehim prevodima
- Pojmovi sa Holandskim prevodima
- Dzongkha terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Dzongkham prevodima
- Pojmovi sa Esperantom prevodima
- Pojmovi sa Estonianm prevodima
- Pojmovi sa Ewem prevodima
- Pojmovi sa Extremaduranm prevodima
- Pojmovi sa Faroesem prevodima
- Pojmovi sa Fiji Hindim prevodima
- Pojmovi sa Finskim prevodima
- Pojmovi sa Franco-Provençalm prevodima
- Pojmovi sa Francuskim prevodima
- Pojmovi sa Friulianm prevodima
- Pojmovi sa Gagauzm prevodima
- Pojmovi sa Galicianm prevodima
- Pojmovi sa Georgianm prevodima
- Pojmovi sa Nemačkim prevodima
- Pojmovi sa Alemannic Germanm prevodima
- Pojmovi sa Grčkim prevodima
- Zahtevi za prevode u Antički Grčki
- Pojmovi sa Greenlandicm prevodima
- Pojmovi sa Gudžaratim prevodima
- Pojmovi sa Haitian Creolem prevodima
- Pojmovi sa Hausam prevodima
- Pojmovi sa Havajskim prevodima
- Hebrejski terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Hebrejskim prevodima
- Pojmovi sa Hindim prevodima
- Pojmovi sa Mađarskim prevodima
- Pojmovi sa Hunsrikm prevodima
- Pojmovi sa Icelandicm prevodima
- Pojmovi sa Idom prevodima
- Zahtevi za prevode u Igbo
- Pojmovi sa Ilocanom prevodima
- Pojmovi sa Indonesianm prevodima
- Pojmovi sa Interlinguam prevodima
- Pojmovi sa Irskim prevodima
- Pojmovi sa Italijanskim prevodima
- Pojmovi sa Japanskim prevodima
- Pojmovi sa Javanesem prevodima
- Pojmovi sa Kalenjinm prevodima
- Pojmovi sa Kalmykm prevodima
- Pojmovi sa Kambam prevodima
- Kannada terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Kannadam prevodima
- Pojmovi sa Kapampanganm prevodima
- Pojmovi sa Kashubianm prevodima
- Kazakh terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Kazakhm prevodima
- Pojmovi sa Khmerm prevodima
- Pojmovi sa Kikuyum prevodima
- Pojmovi sa Komi-Zyrianm prevodima
- Pojmovi sa Kongom prevodima
- Pojmovi sa Korejskim prevodima
- Pojmovi sa Kvenm prevodima
- Kyrgyz terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Kyrgyzm prevodima
- Pojmovi sa Ladinm prevodima
- Zahtevi za prevode u Ladino
- Pojmovi sa Laom prevodima
- Pojmovi sa Latinskim prevodima
- Pojmovi sa Latvianm prevodima
- Pojmovi sa Lithuanianm prevodima
- Pojmovi sa Livonianm prevodima
- Pojmovi sa German Low Germanm prevodima
- Pojmovi sa Luhyam prevodima
- Pojmovi sa Luom prevodima
- Pojmovi sa Luxembourgishm prevodima
- Pojmovi sa Makedonskim prevodima
- Pojmovi sa Malajskim prevodima
- Pojmovi sa Malajalamm prevodima
- Pojmovi sa Malteškim prevodima
- Pojmovi sa Manxm prevodima
- Pojmovi sa Maorim prevodima
- Pojmovi sa Maratim prevodima
- Western Mari terms with redundant transliterations
- Pojmovi sa Western Marim prevodima
- Pojmovi sa Merum prevodima
- Pojmovi sa Min Nanm prevodima
- Pojmovi sa Mongolskim prevodima
- Pojmovi sa Nauruanm prevodima
- Pojmovi sa Navajom prevodima
- Pojmovi sa Nepalim prevodima
- Pojmovi sa Normanm prevodima
- Pojmovi sa Northern Samim prevodima
- Pojmovi sa Norwegian Bokmålm prevodima
- Pojmovi sa Norwegian Nynorskm prevodima
- Pojmovi sa Occitanm prevodima
- Pojmovi sa Ossetianm prevodima
- Pojmovi sa Pashtom prevodima
- Pojmovi sa Pennsylvania Germanm prevodima
- Pojmovi sa Persianm prevodima
- Pojmovi sa Poljskim prevodima
- Pojmovi sa Portugalskim prevodima
- Pojmovi sa Punjabim prevodima
- Pojmovi sa Rumunskim prevodima
- Pojmovi sa Romanschm prevodima
- Pojmovi sa Ruskim prevodima
- Pojmovi sa Rwanda-Rundim prevodima
- Pojmovi sa Škotskim prevodima
- Pojmovi sa Scottish Gaelicm prevodima
- Srpskohrvatski terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Srpskohrvatskim prevodima
- Pojmovi sa Silesianm prevodima
- Pojmovi sa Sinhalesem prevodima
- Pojmovi sa Slovačkim prevodima
- Pojmovi sa Slovenskim prevodima
- Pojmovi sa Lower Sorbianm prevodima
- Pojmovi sa Upper Sorbianm prevodima
- Pojmovi sa Španskim prevodima
- Pojmovi sa Swahilim prevodima
- Pojmovi sa Švedskim prevodima
- Pojmovi sa Tagalogm prevodima
- Pojmovi sa Tajikm prevodima
- Pojmovi sa Tamilm prevodima
- Pojmovi sa Tatarm prevodima
- Pojmovi sa Telugum prevodima
- Pojmovi sa Tajskim prevodima
- Pojmovi sa Tibetanm prevodima
- Pojmovi sa Turskim prevodima
- Pojmovi sa Turkmenm prevodima
- Pojmovi sa Ukrajinskim prevodima
- Urdu terms with non-redundant manual transliterations
- Pojmovi sa Urdum prevodima
- Pojmovi sa Uyghurm prevodima
- Pojmovi sa Uzbekm prevodima
- Zahtevi za prevode u Veps
- Pojmovi sa Vijetnamskim prevodima
- Zahtevi za prevode u Volapük
- Zahtevi za prevode u Votic
- Zahtevi za prevode u Võro
- Pojmovi sa Velškim prevodima
- Pojmovi sa West Frisianm prevodima
- Pojmovi sa Jidišm prevodima
- Pojmovi sa Yorubam prevodima
- Pojmovi sa Zulum prevodima
- Engleski terms in nonstandard scripts
- English words suffixed with -ia
- en:Austria
- en:Exonyms
- Acehnese proper noun
- Acehnese unosi sa netačnim zaglavljem jezika
- Aragonese proper noun
- Aragonese unosi sa netačnim zaglavljem jezika
- Baskijski proper noun
- eu:Exonyms
- Central Huasteca Nahuatl proper noun
- Central Huasteca Nahuatl unosi sa netačnim zaglavljem jezika
- nch:Countries
- Classical Nahuatl proper noun
- Classical Nahuatl unosi sa netačnim zaglavljem jezika
- nci:Countries
- Estonian proper noun
- Estonian unosi sa netačnim zaglavljem jezika
- et:Exonyms
- Galician pojmovi sa audio vezama
- gl:Exonyms
- Ido proper noun
- Italijanski govor
- Italijanski 2-slog reči
- Italijanski termini sa IPA izgovorom
- Italijanski vlastite imenice
- it:Exonyms
- Latinski govor
- Requests for etymologies in Latinski entries
- Latinski 3-slog reči
- Latinski termini sa IPA izgovorom
- Latinski vlastite imenice
- New Latin
- Latinski terms with usage examples
- Latinski links with redundant alt parameters
- la:Countries in Europe
- la:Exonyms
- Poljski indeks
- IPA pronunciations with invalid IPA characters
- Poljski 2-slog reči
- Poljski termini sa IPA izgovorom
- Poljski pojmovi sa audio vezama
- Poljski proper noun
- pl:Exonyms
- Portugalski govor
- Portugalski vlastite imenice
- Portugalski terms with redundant head parameter
- Portugalski obsolete forms
- Rumunski indeks
- Rumunski proper noun
- ro:Exonyms
- Španski govor
- Španski termini izvedeni od Latinski
- Španski termini izvedeni od Old High German
- Španski termini izvedeni od Pra-Germanski
- Španski vlastite imenice
- es:Austria
- es:Exonyms
- Tatar proper noun
- Tatar terms with redundant script codes
- tt:Austria
- tt:Exonyms
- MDK-9
- Države Evrope
