Pređi na sadržaj

Takođe pogledajte:

U+570B, 國
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-570B

[U+570A]
CJK Unified Ideographs
[U+570C]

(japanski)

 

 
Radikal +8
Broj crtica 11
On'yomi こく KOKU
Kun'yomi くに kuni
Imena

Tehničke informacije

Unicode:

Heksadecimalno: 570B
Decimalno: 22283

Big5:

Heksadecimalno: B0EA
Decimalno: 45290

Rečnici

KangXi: 0219.160
Morobashi: 04798
Dae Jaweon: 0447.090
Hanyu Da Zidian: 10720.090



(japanski)

Izgovor:

IPA: [...]  
Audio: noicon(datoteka)


Značenja:

zemlja, država, nacija

Prevodi

  • Amharski:
  • Francuski:
  • Hrvatski:
  • Slovenački:
  • Ruski:
  • Italijanski:
  • Španski:
  • Bošnjački:
  • Makedonski:
  • Hindi:

Srodni članci sa Vikipedije:

[1] 國 u japanskoj Vikipediji

(kineski)

Objašnjenje.

Izgovor:

pinjin: guó  
Audio: (datoteka)
Šablon:zh-cir

Radikal:

31

Šablon:Karakter Šablon:Tetrada

Značenja:

...

Primeri:

  1. 3 他必在多國[1]的民中施行審判、為遠方強盛的國[1]斷定是非.他們要將刀打成犁頭、把槍打成鐮刀.這國[1]不舉刀攻擊那國[1]、他們也不再學習戰事。
    1. 3 Tā bì zài duō guó de mín zhōng shīxíng shěnpàn, wèi yuǎnfāng qiángshèng de guó duàndìng shìfēi. Tāmen yào jiāng dāo dǎ chéng lí tóu, bǎ qiāng dǎ chéng liándāo. Zhè guó bù jǔ dāo gōngjí nà guó, tāmen yě bù zài xuéxí zhànshì.
      1. 3. I sudiće među mnogim narodima, i pokaraće jake narode nadaleko, i oni će raskovati mačeve svoje na raonike, i koplja svoja na srpove; neće dizati mača narod na narod, niti će se više učiti ratu.
        1. Psal. 72:7, Isa. 2:4, Os. 2:18, Joilo 3:10, Luka 1:33

Sinonimi:

...


Homofoni:

...

Homografi:

...

HSK nivo:

...

Asocijacije:

...

Izvedene reči:

...


Srodni članci sa Vikipedije:


Prevodi

  • Francuski:
  • Nemački:
  • Španski:
  • Ruski:
  • Grčki:
  • Bugarski:
  • Švedski:

Reference

Šablon:Kateg3 Šablon:Kateg

Spoljašnje veze

  • [archchinese.com[2]]
  • [[]]

Prethodna Strana Naredna

00 01