حَفِظَ
Izgled
(preusmereno sa حفظ)

Izgovor:
Značenja:
- čuvati
- paziti (na)
- štititi
- brinuti se (o)
- naučiti (napamet)
- zadržati
| Značenje | Imperfekat | Perfekat | Glagolska vrsta |
|---|---|---|---|
| čuvati | يَحْفَظُ | حَفِظَ | 1. |
| (na)učiti napamet | يُحَفِّظُ | حَفَّظَ | 2. |
| paziti na | يُحَافِظُ | حَافَظَ | 3. |
| naljutiti | يُحَفِظُ | أَحْفَظَ | 4. |
| postepeno učiti napamet | يَتَحَفَّظُ | تَحَفَّظَ | 5. |
| / | / | / | 6. |
| / | / | / | 7. |
| sačuvati, prisvojiti | يَحْتَفِظُ | إِحْتَفَظَ | 8. |
| / | / | / | 9. |
| zamoliti da čuva | يَسْتَحْفِظُ | إِسْتَحْفَظَ | 10. |
Primeri:
- .طَهَ حُسَين حَفَظَ القُرآنَ الكَريمَ عِنْدَما كانَ عُمْرُهُ 9 سَنَواتٍ
- Taha Husein je naučio Kuran kada je imao 9 godina.
Suprotne reči:
- نَسِيَ - zaboraviti
Izreke i poslovice:
- .لا تَدَعْ الذِئْبَ لِحَفِظَ الغَنَمَ
- Ne daj vuku ovce na čuvanje.
- .الحِفاظُ عَلى اللُّغَةِ هُوَ أَفْضَلُ مِيزَةٍ
- Čuvanje jezika je najbolja osobina.
Asocijacije:
Izvedene reči:
- حافِظٌ - čuvar, guverner, onaj koji zna Kur'an napamet
- حَفيظَةٌ - memorija, pamćenje
- مِحْفَظَةٌ - tašna, futrola, novčanik
- مَحْفُوظٌ - sačuvan
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
[uredi]
|
|
Konjugacija glagola حَفِظَ (ḥafiẓa) — Prva glagolska vrsta
| glagolska imenica المصدر |
||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| particip aktivni اسم الفاعل |
حَافِظٌ (ḥāfiẓun) (ḥāfiẓun) | |||||||||||
| particip pasivni اسم المفعول |
مَحْفُوظٌ (maḥfūẓun) (maḥfūẓun) | |||||||||||
| aktiv الفعل المعلوم | ||||||||||||
| jednina المفرد |
dvojina المثنى |
množina الجمع | ||||||||||
| 1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب | |||||
| indikativ perfekta الماضي |
m | حَفِظْتُ (ḥafiẓtu) (ḥafiẓtu) |
حَفِظْتَ (ḥafiẓta) (ḥafiẓta) |
حَفِظَ (ḥafiẓa) |
حَفِظْتُمَا (ḥafiẓtumā) (ḥafiẓtumā) |
حَفِظَا (ḥafiẓā) (ḥafiẓā) |
حَفِظْنَا (ḥafiẓnā) (ḥafiẓnā) |
حَفِظْتُمْ (ḥafiẓtum) (ḥafiẓtum) |
حَفِظُوا (ḥafiẓū) (ḥafiẓū) | |||
| f | حَفِظْتِ (ḥafiẓti) (ḥafiẓti) |
حَفِظَتْ (ḥafiẓat) (ḥafiẓat) |
حَفِظَتَا (ḥafiẓatā) (ḥafiẓatā) |
حَفِظْتُنَّ (ḥafiẓtunna) (ḥafiẓtunna) |
حَفِظْنَ (ḥafiẓna) (ḥafiẓna) | |||||||
| indikativ imperfekta المضارع |
m | أَحْفَظُ (ʾaḥfaẓu) (ʾaḥfaẓu) |
تَحْفَظُ (taḥfaẓu) (taḥfaẓu) |
يَحْفَظُ (yaḥfaẓu) (yaḥfaẓu) |
تَحْفَظَانِ (taḥfaẓāni) (taḥfaẓāni) |
يَحْفَظَانِ (yaḥfaẓāni) (yaḥfaẓāni) |
نَحْفَظُ (naḥfaẓu) (naḥfaẓu) |
تَحْفَظُونَ (taḥfaẓūna) (taḥfaẓūna) |
يَحْفَظُونَ (yaḥfaẓūna) (yaḥfaẓūna) | |||
| f | تَحْفَظِينَ (taḥfaẓīna) (taḥfaẓīna) |
تَحْفَظُ (taḥfaẓu) (taḥfaẓu) |
تَحْفَظَانِ (taḥfaẓāni) (taḥfaẓāni) |
تَحْفَظْنَ (taḥfaẓna) (taḥfaẓna) |
يَحْفَظْنَ (yaḥfaẓna) (yaḥfaẓna) | |||||||
| konjunktiv المضارع المنصوب |
m | أَحْفَظَ (ʾaḥfaẓa) (ʾaḥfaẓa) |
تَحْفَظَ (taḥfaẓa) (taḥfaẓa) |
يَحْفَظَ (yaḥfaẓa) (yaḥfaẓa) |
تَحْفَظَا (taḥfaẓā) (taḥfaẓā) |
يَحْفَظَا (yaḥfaẓā) (yaḥfaẓā) |
نَحْفَظَ (naḥfaẓa) (naḥfaẓa) |
تَحْفَظُوا (taḥfaẓū) (taḥfaẓū) |
يَحْفَظُوا (yaḥfaẓū) (yaḥfaẓū) | |||
| f | تَحْفَظِي (taḥfaẓī) (taḥfaẓī) |
تَحْفَظَ (taḥfaẓa) (taḥfaẓa) |
تَحْفَظَا (taḥfaẓā) (taḥfaẓā) |
تَحْفَظْنَ (taḥfaẓna) (taḥfaẓna) |
يَحْفَظْنَ (yaḥfaẓna) (yaḥfaẓna) | |||||||
| jusiv المضارع المجزوم |
m | أَحْفَظْ (ʾaḥfaẓ) (ʾaḥfaẓ) |
تَحْفَظْ (taḥfaẓ) (taḥfaẓ) |
يَحْفَظْ (yaḥfaẓ) (yaḥfaẓ) |
تَحْفَظَا (taḥfaẓā) (taḥfaẓā) |
يَحْفَظَا (yaḥfaẓā) (yaḥfaẓā) |
نَحْفَظْ (naḥfaẓ) (naḥfaẓ) |
تَحْفَظُوا (taḥfaẓū) (taḥfaẓū) |
يَحْفَظُوا (yaḥfaẓū) (yaḥfaẓū) | |||
| f | تَحْفَظِي (taḥfaẓī) (taḥfaẓī) |
تَحْفَظْ (taḥfaẓ) (taḥfaẓ) |
تَحْفَظَا (taḥfaẓā) (taḥfaẓā) |
تَحْفَظْنَ (taḥfaẓna) (taḥfaẓna) |
يَحْفَظْنَ (yaḥfaẓna) (yaḥfaẓna) | |||||||
| imperativ الأمر |
m | اِحْفَظْ (iḥfaẓ) (iḥfaẓ) |
اِحْفَظَا (iḥfaẓā) (iḥfaẓā) |
اِحْفَظُوا (iḥfaẓū) (iḥfaẓū) |
||||||||
| f | اِحْفَظِي (iḥfaẓī) (iḥfaẓī) |
اِحْفَظْنَ (iḥfaẓna) (iḥfaẓna) | ||||||||||
| pasiv الفعل المجهول | ||||||||||||
| jednina المفرد |
dvojina المثنى |
množina الجمع | ||||||||||
| 1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب | |||||
| indikativ perfekta الماضي |
m | حُفِظْتُ (ḥufiẓtu) (ḥufiẓtu) |
حُفِظْتَ (ḥufiẓta) (ḥufiẓta) |
حُفِظَ (ḥufiẓa) |
حُفِظْتُمَا (ḥufiẓtumā) (ḥufiẓtumā) |
حُفِظَا (ḥufiẓā) (ḥufiẓā) |
حُفِظْنَا (ḥufiẓnā) (ḥufiẓnā) |
حُفِظْتُمْ (ḥufiẓtum) (ḥufiẓtum) |
حُفِظُوا (ḥufiẓū) (ḥufiẓū) | |||
| f | حُفِظْتِ (ḥufiẓti) (ḥufiẓti) |
حُفِظَتْ (ḥufiẓat) (ḥufiẓat) |
حُفِظَتَا (ḥufiẓatā) (ḥufiẓatā) |
حُفِظْتُنَّ (ḥufiẓtunna) (ḥufiẓtunna) |
حُفِظْنَ (ḥufiẓna) (ḥufiẓna) | |||||||
| indikativ imperfekta المضارع |
m | أُحْفَظُ (ʾuḥfaẓu) (ʾuḥfaẓu) |
تُحْفَظُ (tuḥfaẓu) (tuḥfaẓu) |
يُحْفَظُ (yuḥfaẓu) (yuḥfaẓu) |
تُحْفَظَانِ (tuḥfaẓāni) (tuḥfaẓāni) |
يُحْفَظَانِ (yuḥfaẓāni) (yuḥfaẓāni) |
نُحْفَظُ (nuḥfaẓu) (nuḥfaẓu) |
تُحْفَظُونَ (tuḥfaẓūna) (tuḥfaẓūna) |
يُحْفَظُونَ (yuḥfaẓūna) (yuḥfaẓūna) | |||
| f | تُحْفَظِينَ (tuḥfaẓīna) (tuḥfaẓīna) |
تُحْفَظُ (tuḥfaẓu) (tuḥfaẓu) |
تُحْفَظَانِ (tuḥfaẓāni) (tuḥfaẓāni) |
تُحْفَظْنَ (tuḥfaẓna) (tuḥfaẓna) |
يُحْفَظْنَ (yuḥfaẓna) (yuḥfaẓna) | |||||||
| konjunktiv المضارع المنصوب |
m | أُحْفَظَ (ʾuḥfaẓa) (ʾuḥfaẓa) |
تُحْفَظَ (tuḥfaẓa) (tuḥfaẓa) |
يُحْفَظَ (yuḥfaẓa) (yuḥfaẓa) |
تُحْفَظَا (tuḥfaẓā) (tuḥfaẓā) |
يُحْفَظَا (yuḥfaẓā) (yuḥfaẓā) |
نُحْفَظَ (nuḥfaẓa) (nuḥfaẓa) |
تُحْفَظُوا (tuḥfaẓū) (tuḥfaẓū) |
يُحْفَظُوا (yuḥfaẓū) (yuḥfaẓū) | |||
| f | تُحْفَظِي (tuḥfaẓī) (tuḥfaẓī) |
تُحْفَظَ (tuḥfaẓa) (tuḥfaẓa) |
تُحْفَظَا (tuḥfaẓā) (tuḥfaẓā) |
تُحْفَظْنَ (tuḥfaẓna) (tuḥfaẓna) |
يُحْفَظْنَ (yuḥfaẓna) (yuḥfaẓna) | |||||||
| jusiv المضارع المجزوم |
m | أُحْفَظْ (ʾuḥfaẓ) (ʾuḥfaẓ) |
تُحْفَظْ (tuḥfaẓ) (tuḥfaẓ) |
يُحْفَظْ (yuḥfaẓ) (yuḥfaẓ) |
تُحْفَظَا (tuḥfaẓā) (tuḥfaẓā) |
يُحْفَظَا (yuḥfaẓā) (yuḥfaẓā) |
نُحْفَظْ (nuḥfaẓ) (nuḥfaẓ) |
تُحْفَظُوا (tuḥfaẓū) (tuḥfaẓū) |
يُحْفَظُوا (yuḥfaẓū) (yuḥfaẓū) | |||
| f | تُحْفَظِي (tuḥfaẓī) (tuḥfaẓī) |
تُحْفَظْ (tuḥfaẓ) (tuḥfaẓ) |
تُحْفَظَا (tuḥfaẓā) (tuḥfaẓā) |
تُحْفَظْنَ (tuḥfaẓna) (tuḥfaẓna) |
يُحْفَظْنَ (yuḥfaẓna) (yuḥfaẓna) | |||||||