جَدٌّ

جَدٌّ (arapski)

neodređeni vid
Množina Dvojina Jednina Padež
أَجْدَادٌ جَدَّانِ جَدٌّ Nominativ
أَجْدَادٍ جَدَّيْنِ جَدٍّ Genitiv
أَجْدَاداً جَدَّيْنِ جَدّاً Akuzativ
određeni vid
Množina Dvojina Jednina Padež
الأَجْدَادُ الجَدَّانِ الجَدُّ Nominativ
الأَجْدَادِ الجَدَّيْنِ الجَدِّ Genitiv
الأَجْدَادَ الجَدَّيْنِ الجَدَّ Akuzativ
Rubensov prikaz starca

Koren: ج د د*

Izgovor:

DIN: ğadd  
Audio: noicon(datoteka)

Značenja:

  1. deda
  2. praotac
  3. predak

Poreklo:

Izvedeno iz arapskog glagola جَدَّ (ğadda) biti uvažen, cenjen, poštovan

Primeri:

.جَدِّي كُلُّ صَبَاحِ يَشْرِبُ القَهْوَةَ وَ يَقْرَأُ الصُحُفَ
Moj deda svako jutro pije kafu i čita novine.

Suprotne reči:

Izreke i poslovice:

.لا أَعْرِفُ مَا كَانَ جَدِّي،وَلَكِن أُرِيدُ أَنْ أَعْرِفُ مَاذَا سَيَصْبَحَ حَفِيدُهُ
Ja ne znam šta je bio moj deda, više me brine šta će biti njegov unuk. - Abraham Linkoln

Asocijacije:

Izvedene reči:

  • جَدٌّ صَحِسحٌ - majčin otac
  • جَدٌّ فَاسِدٌ - očev otac


Srodni članci sa Vikipedije:

جَدٌّ


Prevodi

Reference