إِسْلامٌ
إِسْلامٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | إِسْلَامٌ | Nominativ |
/ | / | إِسْلَامٍ | Genitiv |
/ | / | إِسْلَامًا | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | الإِسْلَامُ | Nominativ |
/ | / | الإِسْلَامِ | Genitiv |
/ | / | الإِسْلَامَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- predanost Bogu
- islam
- prelaz na islam
- doba islama
- muslimani
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola أَسْلَمَ (ʾaslama) pokloniti se, predati se, primiti Islam.
Primeri:
- .أَرْكَانُ الإِسْلاَمِ الخَمْسَةِ الشَّهَادَةُ وَالصَّلَاةُ وَالزَّكَاةُ وَالصَوْمُ رَمَضَان وَالحَجُّ
- Pet stubova islama su šehada, molitva, zekat, ramazanski post i hadžiluk.
Suprotne reči:
Izreke i poslovice:
- الإِسلامُ لاَ يُرْتَبِطَ بِأَرْضٍ وَلاَ وَطَنٍ .. لاَ يُرْتَبِطَ بِشَخْصٍ وَلا حَتَّى أُمَّةٍ ..الإِسْلامُ عَظِيمٌ فَسِيحٍ ... - مُحَمَّد الصُّويَانِي
- Islam nije vezan za zemlju niti za domovinu... Nije vezan za pojedinca, niti za naciju. Islam je veliko prostranstvo.
Asocijacije:
- دِينٌ - vera
- مَسِيحِيَّةٌ - hrišćanstvo
- يَهُودِيَّةٌ - judaizam
Izvedene reči:
- إِسْلَامِيٌّ - islamski, muslimanski
- إِسْلَامِيَّةٌ - muslimanstvo, islamski duh, islamijet
- أَمْلَمِيٌّ - islamizovani Hrišćanin
- تَسْلِيمٌ - potčinjenost, pokornost
- مُسْلِمٌ - Musliman
- مُسْلِمَةٌ - Muslimanka
- مُسَالِمَةٌ - islamizovani Hrišćani i Jevreji
- مُسَالِمٌ - miroljubiv, pacifista
- سَلْمٌ - mir, sigurnost
- سَلَامِيٌّ - islamizovani Jevrej
- سَلَامٌ - predanost Bogu,spas, sigurnost, dobrobit, mir
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|