מספר
Takođe pogledajte: מספּר
Lua greška in Modul:interproject at line 51: The parameter "dab" is not used by this template..
Etimologija 1
Koren |
---|
ס־פ־ר (s-p-r) |
Od korena ס־פ־ר (s-p-r), u miktál uzorku.
Imenica
מִסְפָּר (mispár) [obrazac: מִקְטָל]
- A number, a numeral: a cardinal or ordinal number (especially the former).
- מספר המכוניות בחנייה הוא חמש. ― mispár ham'khoniót bakhaniyá hu khamésh. ― The number of cars in the parking lot is five.
- A number: several.
- בכיתה יש מספר שולחנות. ― bakitá yesh mispár shulkhanót. ― In the classroom there are a number of tables.
- A number: a name or symbol composed of digits.
- סע בקו מספר 43. ― sa b'kav mispár 43. ― Take the number-43 bus.
- (מִסְפַּר־, mispár-) jednine construct state form of מספר (mispár).
Izvedeni termini
- מִסְפָּרִי (misparí)
- מ־ס־פ־ר (m-s-p-r), מִסְפֵּר (mispér)
Etimologija 2
Od korena מ־ס־פ־ר (m-s-p-r), u pi`él konjugaciji.
Glagol
מִסְפֵּר (mispér)
- To number: to assign a number or numbers to.
- המפקד מספר את החיילים ביחידה. — ham'fakéd mispér et hakhayalím bay'khidá. — The commanding officer numbered the soldiers in the unit.
Etimologija 3
From the root מ־ס־פ־ר (m-s-p-r), in the pu`ál conjugation.
Glagol
מֻסְפַּר (muspár)
- defektni pravopis od מוספר: passive of מִסְפֵּר (mispér)
- החיילים ביחידה מוספרו. ― hakhayalím bay'khidá musparú. ― The soldiers in the unit were assigned numbers.
Etimologija 4
From the verb סיפר \ סִפֵּר (sipér).
Imenica
מְסַפֵּר (m'sapér)
- storyteller, narrator.
- המספר מספר סיפור מותח. ― ham'sapér m'saper sipur motéakh. ― The storyteller is telling a suspenseful story.
Glagol
מְסַפֵּר (m'sapér)
- Muškog roda jednine prezenta participa and prezenta tense of סיפר (sipér)
Anagrami
- פרסם