Pređi na sadržaj

járam

járam

járam (srpski, lat. járam)

[uredi]

Značenja:

  1. Drvena naprava za uprezanje volova u plug ili kola. [1] Krašovo[2]

Primeri:

  1. Ȏn je kȕpio tȏ za muzѝjān, i štȁ dȍbije stȃro, vàjkadašnje: járam òd volōva, svȅ što gȍđ ȉma stȃro, ȏn je nòsijo i pridávo u tȃj muzѝjān — mùzēj — da se znȃ štȁ je po stȃrim bílo; skùpljāč bȉo. [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Novo Miloševo Sremska Rača Berkasovo Bačinci Erdevik Susek Sviloš Čerević Bukovac Platičevo Grabovci Kupinovo Subotica Sombor Bajša Sivac Stapar Bački Brestovac Turija Bačko Gradište Despotovo Ravno Selo Zmajevo Deronje Žabalj Čurug Gospođinci Čenej Đurđevo Kać Šajkaš Srpski Krstur Sanad Mokrin Iđoš Novi Bečej Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina Orlovat Čenta Vršac Alibunar Sefkerin Uljma Izbište Pančevo Bavanište Omoljica Lovra Deska Čenej [2]
  2. Vòlovi su ùprēgnuti u járam. Begeč [2]


Reference

[uredi]
  1. Jovan Živojnović, Krašovani — beleške, narodni običaji i primeri jezika. — LMS, 243, 1907, 52—79, str. 72.
  2. 2,0 2,1 2,2 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  3. Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 125.
  4. Gordana Vuković—Žarko Bošnjaković—Ljiljana Nedeljkov, Vojvođanska kolarska terminologija. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1984, 258 str.
  5. Gordana Galetin, Iz leksičke problematike severne Šajkaške. — PPJ, 16, 1980, 59—92.
  6. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 108, 115.
  7. Anđelka Petrović, Pastirska terminologija Bukovca (rukopis diplomskog rada).
  8. Sofija Dimitrijević, Etnološka istr. živanja u okolini Sombora. — Rad, 18—19, 1969—1970, 83—100, str. 96.
  9. Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).

Napomene

[uredi]