Пређи на садржај

удри се

udri se

Значења:

  1. Makni se, dalje tamo. [1]

Изрази:

  1. dok dlanom o dlanudariš ("veoma brzo"). [1]
  2. Vezanog čoveka neudaraj, sa mrtvog ne skidaj ("treba biti pošten, čestit, savestan"). Сомбор [1]
  3. ùdariti glávom u dùvār ("osvestiti se najzad"; "Udri glavom u duvar kad se ljutiš"). Ново Милошево [1]
  4. udariti rudom u breg ("doći do nesavladive prepreke, upasti u veliku nevolju"; "Udȁrijo s rúdom u brȇg"). Вршац [1]
  5. ùdariti brȉgu na vesélje ("zaboraviti probleme, razveseliti se"). Сомбор Жабаљ Ковиљ Ново Милошево Вршац Јасеново [1]
  6. udȁriti ("opiti se"). Вршац [1]
  7. udario ga šegrt ("doživeo je manji šlog"). Сомбор [1]
  8. Kao mokrim obojkomudariti po glavi ("izbezumiti, obeznaniti nekog, izazvati nečije čuđenje"; "Hej, kad sam ga vidio kako seda na kola, kao da su me mokrim obojkom udarili po glavi!"). [1]
  9. udaren po glavi mokrim obojkom ("isto"). Сомбор [1]
  10. udȁriti fundamȇnt ("ozidati temelj kuće"). Вршац [1]
  11. udȁriti sas glávom u zȋd ("osvestiti se najzad"). Вршац [1]
  12. udariti na velika/sva zvona ("razglasiti svima"). Сомбор [1]
  13. udario tuk na luk ("sukobila su se dva jednako tvrdoglava i jaka protivnika"). Сомбор [1]
  14. udaren opiračom ("luckast, ćaknut"; "Udaren je on malo opiračom"). Црвена Црква [1]
  15. udȁriti gerlȃnt ("izmolovati šaru"). Вршац [1]
  16. crkaćudario u tebe, dabogda ("kletva da nekome pomre stoka"). Јасеново [1]
  17. udȁren s obȏjkom ("isto"). Вршац [1]
  18. na nos tiudarilo, dabogda! ("prekor onome koji je nezasit u hrani i piću"). Јасеново [1]
  19. udario ga majstor ("doživeo je šlog sa smrtnim ishodom"). Сомбор [1]
  20. ùdariti šìrgenj ("poslati telegram"). Деска [1]
  21. udarati na am ("vredno raditi, biti vredan"; "Slabo udara na am"). Црвена Црква Мокрин Ново Милошево Иланџа Јасеново [1]
  22. neudara grom u koprive nego samo u visoko ("onome što je male vrednosti ne preti opasnost nego samo onome što je velike vrednosti"). Сомбор [1]
  23. udariti ("uobraziti se"). Сомбор [1]
  24. udara iz njega ko iz bureta ("zaudarati na alkohol"). [1]
  25. udario me je led u srce ("saznati potresnu vest"). Војка [1]

Референце

[уреди]
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.

Напомене

[уреди]